
Hieronder staat de songtekst van het nummer I Grenseland , artiest - Staut met vertaling
Originele tekst met vertaling
Staut
Stille, stille mørgostund
Snautt med gull, men øpin munn
Surra rundt i grenseland
Ei æ draum og ei æ sann
Draumen æ så søt og bli'
Vakna opp — så æ ho mi
Krype nemmar, halde rundt
Trøytt og døsig, varmt å lunt
Dreg tebake te grenseland
Ho æ draum og ho æ sann
Stille, stille mørgostund
Gull i draum og øpin munn
Trur at draumen æ sann
Som rus i Grenseland
Vakna opp og draumen førsvann
Men ho e ein gong vann — ho æ sann
Ho får arm å ligge på
Heilt i ro, le tie gå
Arm i arm i Grenseland
Heldig e' som draumen fann
Tenke det, men treng 'kji si;
Sæl i de, du jenta mi
Rustige, stille ontbijttijd
Niet veel goud, maar open mond
Zoemen rond in grensgebieden
Een droom en een realiteit
De droom is zo lief en blijf
Word wakker - dus æ ho mi
Creep is makkelijk, blijf in de buurt
Moe en slaperig, warm en behaaglijk
Dreg theebak thee grensgebied
Ho æ draum en ho æ waar
Rustige, stille ontbijttijd
Goud in dromen en open monden
Geloof dat de droom waar is
Zoals dronkenschap in Grenseland
Wakker worden en de droom verdween
Maar ze is ooit water - ze is waar
Ze krijgt een arm om op te liggen
Helemaal kalm, lachen en gaan
Arm in arm in Grenseland
Lucky e' dat de droom gevonden
Denk dat, maar heb 'kji si nodig;
Verzegel ze, jij mijn meisje
Staut • 2011
Staut • 2011
Staut • 2011
Staut • 2014
Staut • 2013
Staut • 2010
Staut • 2010
Staut • 2012
Staut • 2010
Staut • 2010
Staut • 2010
Staut • 2013
Staut • 2013
Staut • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt