Hieronder staat de songtekst van het nummer Positive , artiest - Spearhead met vertaling
Originele tekst met vertaling
Spearhead
Make me, make me sweat
til I’m wet, til I’m dry
but then wipe this tear from my eye
haven’t felt this warm in a long time
even out in the bright sunshine
in lifetime of springtimes
I fall into your arms
with my heart pumpin’on
like a bubblin’dub track
like a garlicy hot tonque and lip smack
I did some contemplation
before we got down to this consecration
maybe baby something in you kiss said
it was an impetous
for me to rethink this
If I love you
then I better get tested
make sure we’re protected
I walk through the park
dressed like a question mark
Hark!
I hear my memory bark
in the back of my brain,
makn’me insane…
…like cocaine
But how’m I gonna live my life if I’m positive?
Is it gonna be a negative?
How’m I gonna live my life if I’m positive?
Is it gonna be a negative?
but how’m I gonna live my life if I’m positive?
It dawned on me, it seemed to me this is unusual scenery
this red light greenery
make me feel kinda dreamery
thinkin’how I used to be Arrive at the clinic
walk through the front door
take a nervous number
then I think about it more
about all the time
that I neglected
makin sure that
I was protected
They took my blood
With an anonymous number
two weeks waitin’wonderin'
I shoulda done this a long time ago
alot of excuses why I couldn’t go I know these things and these things I must know
'cause it’s better to know than to not know!
I go home to kick it in my apartment
I try to give myself
a risk assessment
the wait is what can really annoy ya everyday is more paranoya
I’m readin’about how it’s transmitted
some behavior I must admit it who I slept with, who they slept with,
who they, who they, who they slept with
I think about life and immortality
what’s the first thing I do if I’m H.I.V
have a cry and tell my mother
get on the phone and call my past lovers
I never thought about infectin’anotha
all the times that I said Hmmm?
Don’t bother.
Was it really all that magic?
The times I didn’t use a prophalactic
Would my whole life have to change?
or would my whole life remain the same?
sometimes it makes me wanna shout!
all these things too hard to think about
a day to laugh, a day to cry
a day to live and a day to die
'til I find out, I may wonder
but I’m not gonna live my life six feet under
Laat me, laat me zweten
tot ik nat ben, tot ik droog ben
maar veeg dan deze traan van mijn oog
heb lang niet zo warm gevoeld
zelfs buiten in de felle zon
in het leven van de lente
Ik val in je armen
met mijn hart pompin'on
zoals een Bubblin'dub-track
als een knoflook hete tonque en lip smack
Ik heb even nagedacht
voordat we tot deze wijding kwamen
misschien schatje, zei je iets in je kus
het was een onstuimige
voor mij om dit te heroverwegen
Als ik van je houd
dan kan ik me beter laten testen
zorg ervoor dat we beschermd zijn
Ik loop door het park
gekleed als een vraagteken
hoor!
Ik hoor mijn geheugen blaffen
in de achterkant van mijn hersenen,
maak me gek...
...zoals cocaïne
Maar hoe ga ik mijn leven leiden als ik positief ben?
Zal het een negatief zijn?
Hoe ga ik mijn leven leiden als ik positief ben?
Zal het een negatief zijn?
maar hoe ga ik mijn leven leiden als ik positief ben?
Het drong tot me door, het leek me dat dit een ongewoon landschap is
dit rood licht groen
laat me een beetje dromerig voelen
denken aan hoe ik vroeger was Aangekomen bij de kliniek
loop door de voordeur
neem een nerveus nummer
dan denk ik er meer over na
over de hele tijd
die ik verwaarloosde
zorg ervoor dat
Ik was beschermd
Ze hebben mijn bloed afgenomen
Met een anoniem nummer
twee weken wachten
Ik had dit al lang geleden moeten doen
veel excuses waarom ik niet kon gaan Ik weet deze dingen en deze dingen moet ik weten
want het is beter te weten dan niet te weten!
Ik ga naar huis om het in mijn appartement te trappen
Ik probeer mezelf te geven
een risicobeoordeling
het wachten is wat je echt kan irriteren, elke dag is meer paranoya
Ik lees over hoe het wordt verzonden
wat gedrag moet ik toegeven met wie ik sliep, met wie ze sliepen,
wie zij, wie zij, met wie ze sliepen?
Ik denk aan het leven en onsterfelijkheid
wat is het eerste dat ik doe als ik hiv ben?
huil en vertel het aan mijn moeder
neem de telefoon en bel mijn vroegere geliefden
Ik heb nooit gedacht aan infectin'anotha
alle keren dat ik Hmmm zei?
Doe geen moeite.
Was het echt al die magie?
De keren dat ik geen profalacticum gebruikte
Zou mijn hele leven moeten veranderen?
of zou mijn hele leven hetzelfde blijven?
soms wil ik schreeuwen!
al deze dingen zijn te moeilijk om over na te denken
een dag om te lachen, een dag om te huilen
een dag om te leven en een dag om te sterven
tot ik erachter kom, kan ik me afvragen
maar ik ga mijn leven niet anderhalve meter onder de grond leven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt