100,000 Miles - Spearhead
С переводом

100,000 Miles - Spearhead

Альбом
Home
Год
1993
Язык
`Engels`
Длительность
321600

Hieronder staat de songtekst van het nummer 100,000 Miles , artiest - Spearhead met vertaling

Tekst van het liedje " 100,000 Miles "

Originele tekst met vertaling

100,000 Miles

Spearhead

Оригинальный текст

Artist: Spearhead

Album: Home

Song: 100,000 Miles

I need a reason to get up /before I wash my face

The junkies, the Hookers, the dealers the place

Kickin' off my covers / trippin' off the fact

That I haven’t called my gramma in a long, long time

Standin in the shower/ for almost half an hour

Tryin' to wake up/ and I’m lookin for the power

Reachin' for the towel/ with soap in my eyes

Dryin' off my shoulders,/ my chest, and my thighs

The next thing I know/ the telephone rings

I hear my own voice /on the answering machine

Please leave a message/ I’m glad ya called

I listen for a voice /but there’s nothin' at all

Man oh Man

I gotta kick the blues

And pay respect where respect is due

All praises to GOD the one I return to

The one I can turn to

When I’m feelin burned to the bone

Early in the morn/ before I wash my face

The bed is still warm but there’s an empty space

Easrly in the morn/ before I wash my face

A hundred thousand miles is a lonely place

At six in the morning /she rolled outa bed

Stared out the window/ and then she said

That I wasn’t her type…

I think she’s runnin outa types though… and I told her so

She picked up her things and walked through the door

And then said that she couldn’t see me no more

Just as she was leaving /I asked her if she’d call

She didn’t look back / said nuttin at all

I didn’t change my clothes/ because they smell like you

And when I took a shower it reminded me of you

I called Gramma Brown/for advice

It happened to me once/it happened to me twice

Michael/ my son/ you sound really bugged

I wish that you were here /so I could to you give

A hug then she gave me/ a long, long talk

She said «you have the patience /of ice on a sidewalk»

When things get rough/ don’t sweat it

Sometimes in life you just have to let it

And sing out a song / so strong

That even a bad dream couldn’t bring harm

To the mind of a young childs battles

Formed from the candle light shadows

Her voice is like a whispering kiss on the forehead

Early in the morn/ before I wash my face

The bedisstill warmbut there’s an empty space

Early in the mornin/beforeIwashmy face

A hundred thousand miles is a lonely place

In the last thirty minutes/before I fall asleep

When I have said my prayers /and I have brushed my teeth

This is the time /when I am forced to think about

All of the things/ I been tryin to forget about

The Bills, the phone, cleanin up my room

The cars, the traffic, the speakers and the boom

Alone I remember /the times with me and you

And I realize my heart is shakin' up the room

Gramma she would tell us /about the glory days

And gramma she would tell us/ about when we were slaves

In the livin' room/ pianos outa tune

On top of it the pictures /of every bride and groom

Child/ grand child /lost child

Every single tear shed / every single smile

'cause everybodies got/ alota shit to deal with

And life doesn’t stop/ it just makes ya feel it

So shake the dust/ offa your feet

Take a step forward/ liberate with the beat

So for you/ I wrote this song

I wanted you to hear it/ before you are gone

The African in me/ the Seminole in me

These are some a things my grandmother gave

To me some believe there are and some believe there

Ain’t if ever there was one my gramma Brown she is a saint

Early in the morn/ before I wash my face

The bed isstill warmbut there’san empty space

Earlyin themornin/ before I wash my face

A hundred thousand miles is a lonely place

Перевод песни

Artiest: Speerpunt

Album: Thuis

Nummer: 100.000 mijl

Ik heb een reden nodig om op te staan ​​/voordat ik mijn gezicht was

De junkies, de Hookers, de dealers de plaats

Kickin' off my covers / trippin' off the fact

Dat ik mijn gramma al heel lang niet meer heb gebeld

Sta onder de douche/ bijna een half uur

Probeer wakker te worden / en ik ben op zoek naar de kracht

Reikend naar de handdoek/ met zeep in mijn ogen

Drogen van mijn schouders,/ mijn borst en mijn dijen

Het volgende dat ik weet/de telefoon gaat

Ik hoor mijn eigen stem /op het antwoordapparaat

Laat een bericht achter / ik ben blij dat je hebt gebeld

Ik luister naar een stem /maar er is helemaal niets

Man oh Man

Ik moet de blues schoppen

En respecteer waar respect nodig is

Alle lof voor GOD waar ik naar terugkeer

Degene waar ik me kan wenden

Als ik me tot op het bot verbrand voel

Vroeg in de ochtend/voordat ik mijn gezicht was

Het bed is nog warm, maar er is een lege ruimte

Vroeg in de ochtend/voordat ik mijn gezicht was

Honderdduizend mijl is een eenzame plek

Om zes uur 's ochtends rolde ze uit bed

Staarde uit het raam / en toen zei ze:

Dat ik haar type niet was...

Ik denk echter dat ze geen types meer heeft... en dat heb ik haar gezegd

Ze pakte haar spullen en liep door de deur

En zei toen dat ze me niet meer kon zien

Net toen ze wegging / vroeg ik haar of ze zou bellen

Ze keek niet achterom / zei helemaal niet

Ik heb mijn kleren niet veranderd/ omdat ze naar jou ruiken

En toen ik aan het douchen was, deed het me aan jou denken

Ik heb Gramma Brown gebeld/voor advies

Het is mij een keer overkomen/het is mij twee keer overkomen

Michael/ mijn zoon/ je klinkt echt gestoord

Ik wou dat je hier was /zodat ik je kon geven

Een knuffel en toen gaf ze me/ een lang, lang gesprek

Ze zei "je hebt het geduld/van ijs op een stoep"

Als het moeilijk wordt / maak je er niet druk om

Soms in het leven moet je het gewoon laten

En zing een lied / zo sterk

Dat zelfs een slechte droom geen kwaad kan doen

Naar de geest van de gevechten van een jong kind

Gevormd uit de kaarslichtschaduwen

Haar stem is als een fluisterende kus op het voorhoofd

Vroeg in de ochtend/voordat ik mijn gezicht was

Het bed is nog warm maar er is een lege ruimte

Vroeg in de ochtend/voordat ik mijn gezicht was

Honderdduizend mijl is een eenzame plek

In de laatste dertig minuten/voordat ik in slaap val

Als ik mijn gebeden heb gezegd /en ik mijn tanden heb gepoetst

Dit is de tijd/wanneer ik gedwongen wordt na te denken over

Alle dingen die ik probeerde te vergeten

De rekeningen, de telefoon, mijn kamer opruimen

De auto's, het verkeer, de luidsprekers en de boem

Alleen herinner ik me /de tijden met mij en jou

En ik realiseer me dat mijn hart de kamer opschudt

Oma zou ze ons vertellen /over de gloriedagen

En oma vertelde ze ons/over toen we slaven waren

In de woonkamer/piano's outa tune

Daarbovenop de foto's/van elke bruid en bruidegom

Kind/kleinkind/verloren kind

Elke traan vergoten / elke glimlach

want iedereen heeft/veel shit om mee om te gaan

En het leven stopt niet / je voelt het gewoon

Dus schud het stof/van je voeten

Zet een stap voorwaarts/bevrijd met de beat

Dus voor jou/ ik heb dit nummer geschreven

Ik wilde dat je het zou horen/ voordat je weg bent

De Afrikaan in mij/ de Seminole in mij

Dit zijn enkele dingen die mijn oma heeft gegeven

Voor mij geloven sommigen dat die er zijn en sommigen geloven dat die er zijn

Als er ooit een was, mijn gramma Brown, is ze een heilige?

Vroeg in de ochtend/voordat ik mijn gezicht was

Het bed is nog steeds warm, maar er is geen lege ruimte

Vroeg in de ochtend/ voordat ik mijn gezicht was

Honderdduizend mijl is een eenzame plek

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt