
Hieronder staat de songtekst van het nummer Paradis , artiest - Soumia met vertaling
Originele tekst met vertaling
Soumia
Toi et moi au paradis
C’est peut être ici ou ailleurs
Toi et moi au paradis
Avec toi je vis le bonheur
Le soleil vient de s'éveiller ses rayons viennent
Nous caresser
Les oiseaux viennent me chanter quelques douceurs pour te charmer
J’ouvre les yeux sur ton visage je suis émue par ton image
Le doux frisson du rivage me rappelle nos étreintes sur la plage
Près de toi dans tes bras
Je suis au 7ème ciel
Où que ce soit avec toi je vis dans un rêve
Toi et moi au paradis
C’est peut être ici ou ailleurs
Toi et moi au paradis
Avec toi je vis le bonheur
Ma peau dorée, son goût sucré ne sont là que pour t’enivrer
Ton doux regard tes grands yeux noirs ne semblent là que pour me voir
Je suis charmée, je suis comblée ce rêve ne doit pas s’arrêter
Rien n’est utile tout est futile aux yeux de notre belle idylle
Près de toi dans tes bras
Je suis au 7ème ciel
Toi et moi au paradis
C’est peut être ici ou ailleurs
Toi et moi au paradis
Avec toi je vis le bonheur
Où que ce soit avec toi je vis dans un rêve
C’est pour toi que j'écris ces quelques mots
C’est avec toi que je veux finir ma vie
Jij en ik in het paradijs
Het kan hier zijn of ergens anders
Jij en ik in het paradijs
Met jou leef ik geluk
De zon is net ontwaakt, de stralen komen eraan
streel ons
De vogels komen om wat lekkers voor me te zingen om je te charmeren
Ik open mijn ogen voor je gezicht, ik ben ontroerd door je beeld
De zoete sensatie van de kust doet me denken aan onze knuffels op het strand
Dicht bij jou in je armen
Ik ben in de 7e hemel
Waar het ook is met jou, ik leef in een droom
Jij en ik in het paradijs
Het kan hier zijn of ergens anders
Jij en ik in het paradijs
Met jou leef ik geluk
Mijn gouden huid, zijn zoete smaak is er alleen om je te bedwelmen
Je zachte blik, je grote zwarte ogen lijken er alleen maar om mij te zien
Ik ben gecharmeerd, ik ben vervuld, deze droom mag niet eindigen
Niets is nuttig alles is zinloos in de ogen van onze mooie idylle
Dicht bij jou in je armen
Ik ben in de 7e hemel
Jij en ik in het paradijs
Het kan hier zijn of ergens anders
Jij en ik in het paradijs
Met jou leef ik geluk
Waar het ook is met jou, ik leef in een droom
Het is voor jou dat ik deze paar woorden schrijf
Het is met jou dat ik mijn leven wil beëindigen
Soumia • 2012
Soumia • 2010
Soumia • 2011
Soumia • 2010
Soumia • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt