Hieronder staat de songtekst van het nummer Don't Talk About It , artiest - Sorcha Richardson met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sorcha Richardson
Broken glass that never seems to cut the skin
But seven years of bad luck
Maybe they are kickin' in, maybe they are kickin' in
And you’re too scared to tell me how you really feel right now
We’re gonna die of thirst if we’re this scared to drown
Ay, okay, we don’t have to talk about it
It’s only love, I guess we’ll live without it
Ay, okay, we don’t have to talk about it
It’s only love, it’s only love
Ay, okay, we don’t have to talk about it
It’s only love, I guess we’ll live without it
Ay, okay, we don’t have to talk about it
It’s only love
I don’t know maybe it’s already happening
I cam downstairs saw the flames licking the ceiling
Just paint the walls white a couple more times
Tell myself I got nothing to show
And you’re just radio silence my love
Where did you go?
Ay, okay, we don’t have to talk about it
It’s only love, I guess we’ll live without it
Ay, okay, we don’t have to talk about it
It’s only love, it’s only love
Ay, okay, we don’t have to talk about it
It’s only love, I guess we’ll live without it
Ay, okay, we don’t have to talk about it
It’s only love
I just thought that you and I would dream a little bigger
Don’t you ever feel that way too
Ay, okay, we don’t have to talk about it
It’s only love, I guess we’ll live without it
Ay, okay, we don’t have to talk about it
It’s only love, it’s only love
Ay, okay, we don’t have to talk about it
It’s only love, I guess we’ll live without it
Ay, okay, we don’t have to talk about it
It’s only love
Gebroken glas dat nooit in de huid lijkt te snijden
Maar zeven jaar pech
Misschien trappen ze erin, misschien trappen ze erin
En je bent te bang om me te vertellen hoe je je nu echt voelt
We gaan dood van de dorst als we zo bang zijn om te verdrinken
Ja, oké, we hoeven er niet over te praten
Het is alleen maar liefde, ik denk dat we zonder zullen leven
Ja, oké, we hoeven er niet over te praten
Het is alleen liefde, het is alleen liefde
Ja, oké, we hoeven er niet over te praten
Het is alleen maar liefde, ik denk dat we zonder zullen leven
Ja, oké, we hoeven er niet over te praten
Het is alleen liefde
Ik weet het niet, misschien gebeurt het al
Ik kwam beneden en zag de vlammen aan het plafond likken
Verf de muren nog een paar keer wit
Zeg tegen mezelf dat ik niets te laten zien heb
En je bent gewoon radiostilte mijn liefde
Waar ben je naartoe gegaan?
Ja, oké, we hoeven er niet over te praten
Het is alleen maar liefde, ik denk dat we zonder zullen leven
Ja, oké, we hoeven er niet over te praten
Het is alleen liefde, het is alleen liefde
Ja, oké, we hoeven er niet over te praten
Het is alleen maar liefde, ik denk dat we zonder zullen leven
Ja, oké, we hoeven er niet over te praten
Het is alleen liefde
Ik dacht dat jij en ik een beetje groter zouden dromen
Voel jij je ook nooit zo
Ja, oké, we hoeven er niet over te praten
Het is alleen maar liefde, ik denk dat we zonder zullen leven
Ja, oké, we hoeven er niet over te praten
Het is alleen liefde, het is alleen liefde
Ja, oké, we hoeven er niet over te praten
Het is alleen maar liefde, ik denk dat we zonder zullen leven
Ja, oké, we hoeven er niet over te praten
Het is alleen liefde
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt