Hieronder staat de songtekst van het nummer Ljuset , artiest - Sonja Alden met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sonja Alden
Jag ser, hur ljusen brinner ut
Jag ser, hur varje liv tar slut
Dom strålande bloss, som lyste för oss
Tar slut, dom brinner alla ut
Jag ser, hur livet rinner bort
Hur tiden alltid är för kort
Den ändlösa stig, som skulle bli mitt liv
Tar slut, ska också nå sitt slut
Jag stod vid de rytande havet inatt
Och såg ut, i rymdens evighet
Och jag såg, en svag men tydlig glöd
Jag såg, att nya stjärnor föds
Så fast det var natt, var det ändå inte svart
Därute, tändes nya ljus
Vi är en sekund, i epokernas dröm
Men vårt liv, en oersättlighet
Så innan, min låga flämtar till
Och skymningstimman tiger still
Vill jag va' ett bloss, för dom som följer oss
En tid, ett ljus på deras stig
En tid, ett ljus i deras liv
Da-nananana Da-nananana…
Ik zie hoe de kaarsen opbranden
Ik zie hoe elk leven eindigt
De stralende fakkels die voor ons schenen
Eindigt, ze branden allemaal op
Ik zie hoe het leven wegvloeit
Hoe de tijd altijd te kort is
Het eindeloze pad dat mijn leven zou worden
Eindigt, moet ook zijn einde bereiken
Ik stond gisteravond bij de brullende zee
En keek, in de eeuwigheid van de ruimte
En ik zag, een vage maar heldere gloed
Ik zag nieuwe sterren geboren worden
Ook al was het nacht, het was nog steeds niet zwart
Buiten werden nieuwe kaarsen aangestoken.
Wij zijn een tweede, in de droom van de tijdperken
Maar ons leven, een onvervangbaarheid
Dus eerder, mijn vlam hapt naar adem
En het schemeruur is nog steeds
Ik wil een uitbarsting, voor degenen die ons volgen
Een tijd, een licht op hun pad
Een tijd, een licht in hun leven
Da-nananana Da-nananana...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt