Hieronder staat de songtekst van het nummer Bad Poetry , artiest - Soko met vertaling
Originele tekst met vertaling
Soko
You make it rhyme, but it doesn’t
And when you cry, you really mean it
Don’t you?
When I read through the lines
All I see is
Bad poetry
You’re taking course of litterature francaise
And way too often
You drop a name like verlaine
And all the legends that you like
They don’t pretend
As much as you try
It’s bad poetry
Amour amour
Sans toi je ne suis rien
Ton absence me hante
Du soir jusqu' au matin
Car le son de tavoix
A envahi mon coeur
Si doux, si delicat
Amour, sans toi je meurs
Ahah, it’s bad poetry…
Je laat het rijmen, maar dat doet het niet
En als je huilt, meen je het echt
jij niet?
Als ik door de regels lees
Alles wat ik zie is
slechte poëzie
Je volgt een cursus literatuur francaise
En veel te vaak
Je laat een naam vallen zoals verlaine
En alle legendes die je leuk vindt
Ze doen niet alsof
Zo veel als je probeert
Het is slechte poëzie
Amour Amour
Sans toi je ne suis rien
Ton afwezigheid me hante
Du soir jusqu' au matin
Car le son de tavoix
Een envahi mon coeur
Si doux, si delicaat
Amour, sans toi je meurs
Aha, het is slechte poëzie...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt