Hieronder staat de songtekst van het nummer Ola Allazoun , artiest - Snik, Josephine met vertaling
Originele tekst met vertaling
Snik, Josephine
Βλέπω φώτα στο μάτι πίσω από την πόρτα
Χαμογελάς, είσαι ντυμένη όπως σε γνώρισα
Μου λες ν' ανοίξω, το τζάμι θολώνει απ' τα χνότα
Ρωτάς πώς είμαι και τι κάνω, αν προχώρησα
Πέρασαν μήνες, οι μήνες γίνανε χρόνια
Στην παλιά μας γειτονιά περνάω, σε σκέφτομαι ακόμα
Ίδιο τοπίο, ίδια άτομα στα μπαλκόνια
Τ' όνομά μου, τ' άρωμά σου ακόμα είναι στα σεντόνια
Το σκέφτομαι σα χρόνο μα 2 λεπτά 'χουν περάσει
Απ' το σπίτι σου στο δρόμο μέχρι να φτάσω στη στάση
Ξέρω σίγουρα όλοι περνάμε μια φάση
Μα ένα σ' αγαπώ δε φτάνει κάτι ν' αλλάξει, εντάξει
Κι αφού τα μάτια δε λένε ψέματα
Βλέπω γύρω μου όλα πάν' αργά, στην πραγματικότητα τρέχω
Μάλλον τρέχω απ' τον εαυτό μου
Déjà vu, το 'χω ξαναδεί το alter ego μωρό μου
Είχες πει πως για πάντα
Θα 'σαι δίπλα στο πλευρό μου μα όλα αλλάζουν ξαφνικά
Αγάπη, φόβος γίνανε ένα
Η καρδιά μου όταν σε σκέφτομαι χτυπάει δυνατά
Τα μάτια μου κλείνω μα βλέπω εικόνες μ' εσένα, θυμάμαι
Έξω χειμώνας, βλέπω σταγόνες στο τζάμι κυλάνε (αλήθεια)
Μόνο μια φορά δυνατά θ' αγαπάμε μάλλον
Μην ψάχνεις να βρεις αγκαλιές άλλων
Πιάσε το χέρι μου, αγάπησε με σήμερα
Ζήσε το τώρα γιατί αύριο μπορεί
Μπορεί να φύγω ή να 'μαι πίσω απ' τα σίδερα
Σήμερα είμαστε φίλοι όμως αύριο γνωστοί
Θέλω τα χείλη σου να περάσω την πύλη σου
Και μην ακούς τους άλλους, ζηλεύουν μάλλον οι φίλοι σου
Πίστεψε με ποτέ δεν άκουσα τρίτους
Κι όταν λείπω, θα 'μαι εκεί να σου το θυμίσω απ' τους στίχους
Είχες πει πως για πάντα
Θα 'σαι δίπλα στο πλευρό μου μα όλα αλλάζουν ξαφνικά
Αγάπη, φόβος γίνανε ένα
Η καρδιά μου όταν σε σκέφτομαι χτυπάει δυνατά
Πίσω δεν κοιτάω, λέω πως προχωράω
Μα όταν σκέφτομαι να φύγω, πίσω στην αρχή γυρνάω (huh)
Δε θέλω κάτι να μου πεις
Το ξέρω προσπαθείς
Θέλω τα χείλη σου να περάσω την πύλη σου (huh)
Το ξέρω προσπαθείς
Πίστεψε με ποτέ δεν άκουσα τρίτους (huh)
Το ξέρω προσπαθείς
Είχες πει πως για πάντα
Θα 'σαι δίπλα στο πλευρό μου μα όλα αλλάζουν ξαφνικά
Αγάπη, φόβος γίνανε ένα
Η καρδιά μου όταν σε σκέφτομαι χτυπάει δυνατά
Η καρδιά μου όταν σε σκέφτομαι χτυπάει δυνατά
Η καρδιά μου όταν σε σκέφτομαι χτυπάει δυνατά
Ik zie lichten in het oog achter de deur
Je lacht, je bent gekleed zoals ik je ontmoette
Zeg me dat ik het moet openen, het glas wordt wazig door het schuim
Je vraagt hoe het met me gaat en wat ik doe, of ik doorging
Maanden gingen voorbij, maanden werden jaren
Ik kom langs onze oude buurt, ik denk nog steeds aan je
Hetzelfde landschap, dezelfde mensen op de balkons
Mijn naam, je parfum zit nog steeds op de lakens
Ik beschouw het als een jaar, maar er zijn 2 minuten verstreken
Vanaf je huis op straat tot ik de halte bereik
Ik weet zeker dat we allemaal door een fase gaan
Maar één ik hou van je is niet genoeg om iets te veranderen, oké
En aangezien de ogen niet liegen
Ik zie alles om me heen heel langzaam, ik ren eigenlijk
Ik ren waarschijnlijk alleen
Déjà vu, ik heb mijn alter ego nog nooit gezien schat
Dat zei je voor altijd
Je zal aan mijn zijde zijn, maar alles verandert plotseling
Liefde, angst werd één
Mijn hart klopt luid als ik aan je denk
Ik sluit mijn ogen, maar ik zie foto's met jou, ik herinner het me
Buiten de winter zie ik druppels op het glas rollen (waar)
Slechts één keer zullen we waarschijnlijk hardop liefhebben
Zoek niet de armen van anderen
Houd mijn hand vast, hou van me vandaag
Leef het nu, want morgen kan het
Ik kan weggaan of achter de tralies zitten
Vandaag zijn we vrienden, maar morgen zullen we bekend zijn
Ik wil dat je lippen door je poort gaan
En luister niet naar anderen, je vrienden zijn waarschijnlijk jaloers
Geloof me, ik heb nooit naar anderen geluisterd
En als ik er niet ben, zal ik er zijn om je aan de songtekst te herinneren
Dat zei je voor altijd
Je zal aan mijn zijde zijn, maar alles verandert plotseling
Liefde, angst werd één
Mijn hart klopt luid als ik aan je denk
Ik kijk niet achterom, ik zeg dat ik vooruit ga
Maar als ik denk aan vertrekken, ga ik terug naar het begin (huh)
Ik wil niet dat je me iets vertelt
Ik weet dat je het probeert
Ik wil dat je lippen door je poort gaan (huh)
Ik weet dat je het probeert
Geloof me, ik heb nooit naar anderen geluisterd (huh)
Ik weet dat je het probeert
Dat zei je voor altijd
Je zal aan mijn zijde zijn, maar alles verandert plotseling
Liefde, angst werd één
Mijn hart klopt luid als ik aan je denk
Mijn hart klopt luid als ik aan je denk
Mijn hart klopt luid als ik aan je denk
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt