Знаешь сама - SLIMUS, Барбитурный
С переводом

Знаешь сама - SLIMUS, Барбитурный

Альбом
The Best
Год
2014
Язык
`Russisch`
Длительность
201560

Hieronder staat de songtekst van het nummer Знаешь сама , artiest - SLIMUS, Барбитурный met vertaling

Tekst van het liedje " Знаешь сама "

Originele tekst met vertaling

Знаешь сама

SLIMUS, Барбитурный

Оригинальный текст

Знаешь сама...

Знаешь, а ты ведь всё прекрасно знаешь сама

Какая нахуй Москва?

Какая, блядь, златоглавая?

Нам было главное упорхнуть во «Влад» от этого зла

В порту вдохнуть воздух полными гландами

Мир наполнен балладами о любви, как в сентябре корпуса ДВВИМУ

Я двину за тобой на край света

В порывистый ветер, и даже когда за душой нихуя нету

Нашим отношениям лишь долбоёб поставил бы «неуд»

У кого-то любовь тонкая нитка, у нас корабельный канат

И ты ведь всё прекрасно знаешь сама

И всё на 5 с плюсом

Кто-то даже не в курсе, что трусы могут оказаться на люстре

Когда я сплю на твоём бюсте, ты чувствуешь себя самой счастливой

Из всех кого могла бы перечислить

Кто-то разлуку меряет числами

Мы же секундами, и настроение скудное

С косогора в омут нашей любви мы катимся кубарем

Мы катимся кубарем...

Это в наших руках, ты знаешь сама

Ведь не важно где ты: Владивосток или Москва

Пока искра горит, остановиться трудно

В омут нашей любви мы катимся кубарем

Хочешь я подарю тебе звезду и она будет нашей

Мы поселимся на ней под небом из замши

Одни или с малышами

Улетим на параплане или на воздушном шаре

Главное, чтобы нам не мешали любить друг друга

Ведь я знаю, под каким именем живу в твоей трубке

Хотя верить в любовь, говорят, вроде бы глупо

Но я вряд ли тебя забуду

Может в твоих руках моя кукла вуду

Нас кто-то придумал как и мир вокруг

Ты знаешь, киса

Ведь можно просто друг друга тискать под дисками

А можно быть действительно близкими людьми

Между нами умотрубка, но мы её не видим

И неважно где-ты: в Москве или в Питере

Наши ночи упоительны

Простите родители, но ваша дочь охуительна

И может смешно пошутить

Любит пошалить перед камерой на штативе

«Сумерки» не штудировала, любит Raekwon и J.Dilla

И если бы не я, намного больше жестила бы

Она мой жизненный стимул

Люблю когда ты скользишь на стиле

Любовь на прочность тестируем

Это не злая сатира, а лирика, как ни крути

но светлое и чистое легко запачкать в грязи

Легко запачкать в грязи...

Это в наших руках, ты знаешь сама

Ведь не важно где ты: Владивосток или Москва

Пока искра горит, остановиться трудно

В омут нашей любви мы катимся кубарем

Это в наших руках, ты знаешь сама

Ведь не важно где ты: Владивосток или Москва

Пока искра горит, остановиться трудно

В омут нашей любви мы катимся кубарем

Перевод песни

Jij kent jezelf...

Weet je, en je weet zelf alles heel goed

Wat is verdomme Moskou?

Wat is verdomme goud?

Het was belangrijk voor ons om weg te vliegen naar "Vlad" van dit kwaad

Adem in de haven de lucht in met volle amandelen

De wereld is gevuld met ballads over liefde, zoals in september van het FVEMU-korps

Ik zal je volgen tot aan de uiteinden van de wereld

In een vlagerige wind, en zelfs als er geen ziel is

Onze relatie zou alleen klootzak "slecht" zeggen

Iemands liefde is een dunne draad, we hebben een scheepstouw

En je weet alles zelf heel goed

En dat allemaal voor 5 plus

Iemand weet niet eens dat slipjes op een kroonluchter kunnen eindigen

Als ik op je borst slaap, voel je je het gelukkigst

Van alle mensen die ik zou kunnen opnoemen

Iemand meet scheiding door cijfers

We zijn seconden, en de stemming is mager

Van de helling naar de poel van onze liefde, we rollen hals over kop

We rollen hals over kop...

Het is in onze handen, je kent jezelf

Het maakt niet uit waar je bent: Vladivostok of Moskou

Terwijl de vonk brandt, is het moeilijk te stoppen

In het zwembad van onze liefde rollen we hals over kop

Wil je dat ik je een ster geef en het zal van ons zijn?

We zullen er genoegen mee nemen onder een suède hemel

Alleen of met kinderen

Vlieg weg met paragliding of heteluchtballon

Het belangrijkste is dat we niet mogen worden verhinderd om van elkaar te houden

Want ik weet onder welke naam ik woon in jouw pijp

Hoewel geloven in liefde, zeggen ze, stom lijkt te zijn

Maar het is onwaarschijnlijk dat ik je vergeet

Misschien ligt in jouw handen mijn voodoo-pop

Iemand heeft ons uitgevonden, net als de wereld om ons heen

ken je kat?

Je kunt elkaar immers gewoon onder de schijven knijpen

En jullie kunnen heel hechte mensen zijn

Tussen ons zit een luchtpijp, maar we zien hem niet

En het maakt niet uit waar je bent: in Moskou of St. Petersburg

Onze nachten zijn heerlijk

Het spijt me ouders, maar je dochter is geweldig

En misschien een grappige grap

Vindt het leuk om grappen uit te halen voor de camera op een statief

'Twilight' studeerde niet, houdt van Raekwon en J.Dilla

En als ik er niet was geweest, had ik veel meer gebaard

Zij is mijn levensinspiratie

Ik hou ervan als je in stijl glijdt

Liefde testen op kracht

Dit is geen kwaadaardige satire, maar songteksten, wat je ook mag zeggen.

maar helder en schoon, het is gemakkelijk om vuil te worden in het vuil

Makkelijk vuil te worden...

Het is in onze handen, je kent jezelf

Het maakt niet uit waar je bent: Vladivostok of Moskou

Terwijl de vonk brandt, is het moeilijk te stoppen

In het zwembad van onze liefde rollen we hals over kop

Het is in onze handen, je kent jezelf

Het maakt niet uit waar je bent: Vladivostok of Moskou

Terwijl de vonk brandt, is het moeilijk te stoppen

In het zwembad van onze liefde rollen we hals over kop

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt