
Hieronder staat de songtekst van het nummer Never Mind , artiest - Simon Webbe met vertaling
Originele tekst met vertaling
Simon Webbe
I never thought that I’d be here today
Talking 'bout how you just slipped away
Ain’t it funny how the tides can turn back round
You, you were the soldier that I left behind
Two lovers in a firing line
Bullet words hit our hearts and dragged us down
Now I’m waiting till I hit the ground
Took a punch then it came back around
All the boys know I’m out for the count
But they’re wanting me to hear them out
They say, «Never mind, never mind, never mind
There’s plenty more to find, she’s not one of a kind»
But they don’t know what I’m feeling inside
There’s a million other girls but they don’t have your eyes
But you’re gonna do whatever you’re gonna do
Now there ain’t no chains that are holding you
So baby fly, it’s alright, I’ll be fine
And you’ll always be that woman in the back of my mind
Now that you’re gone, you’re gone
I just gotta move on, move on
Now that you’re gone, you’re gone
And you’ll always be that woman in the back of my mind
Love, ain’t it funny how it comes and goes
Like summer sun and winter snows
I guess you never know your heart until the lows
Well we, we were always 'bout to say goodbye
Two lovers in a firing line
Bullet words hit our hearts and cracked our souls
Now I’m waiting till I hit the ground
Took a punch then it came back around
All the boys know I’m out for the count
But they’re wanting me to hear them out
They all say, «Never mind, never mind, never mind
There’s plenty more to find, she’s not one of a kind»
But they don’t know what I’m feeling inside
There’s a million other girls but they don’t have your eyes
But you’re gonna do whatever you’re gonna do
Now there ain’t no chains that are holding you
So baby fly, it’s alright, I’ll be fine
And you’ll always be that woman in the back of my mind
Now that you’re gone, you’re gone
I just gotta move on, move on
Now that you’re gone, you’re gone
And you’ll always be that woman in the back of my mind
It’s not about who is to blame
But there’s no smoke without a flame
It takes two to play the game
What a shame, what a shame
As the tears roll down your face
They fell just like the rain
Years of love went down the drain
What a shame, what a shame
They all say, «Never mind, never mind, never mind
There’s plenty more to find, she’s not one of a kind»
But they don’t know what I’m feeling inside
There’s a million other girls but they don’t have your eyes
But you’re gonna do whatever you’re gonna do
Now there ain’t no chains that are holding you
So baby fly, it’s alright, I’ll be fine
And you’ll always be that woman in the back of my mind
Now that you’re gone, you’re gone
I just gotta move on, move on
Now that you’re gone, you’re gone
And you’ll always be that woman in the back of my mind
Ik had nooit gedacht dat ik hier vandaag zou zijn
Praten over hoe je net weggleed
Is het niet grappig hoe de getijden kunnen keren?
Jij, jij was de soldaat die ik achterliet
Twee geliefden in een vuurlinie
Kogelwoorden raakten ons hart en sleepten ons naar beneden
Nu wacht ik tot ik de grond raak
Nam een klap en toen kwam het weer terug
Alle jongens weten dat ik uit ben voor de telling
Maar ze willen dat ik naar ze luister
Ze zeggen: 'Laat maar, laat maar, laat maar'
Er is nog veel meer te vinden, ze is niet uniek»
Maar ze weten niet wat ik van binnen voel
Er zijn een miljoen andere meisjes, maar ze hebben jouw ogen niet
Maar je gaat doen wat je ook gaat doen
Nu zijn er geen kettingen die je vasthouden
Dus schatje, het is goed, het komt wel goed met mij
En je zult altijd die vrouw in mijn achterhoofd zijn
Nu je weg bent, ben je weg
Ik moet gewoon verder gaan, verder gaan
Nu je weg bent, ben je weg
En je zult altijd die vrouw in mijn achterhoofd zijn
Liefde, is het niet grappig hoe het komt en gaat?
Zoals zomerzon en wintersneeuw
Ik denk dat je je hart nooit kent tot de dieptepunten
Nou wij, we stonden altijd op het punt om afscheid te nemen
Twee geliefden in een vuurlinie
Kogelwoorden raakten ons hart en braken onze zielen
Nu wacht ik tot ik de grond raak
Nam een klap en toen kwam het weer terug
Alle jongens weten dat ik uit ben voor de telling
Maar ze willen dat ik naar ze luister
Ze zeggen allemaal: 'Laat maar, laat maar, laat maar'
Er is nog veel meer te vinden, ze is niet uniek»
Maar ze weten niet wat ik van binnen voel
Er zijn een miljoen andere meisjes, maar ze hebben jouw ogen niet
Maar je gaat doen wat je ook gaat doen
Nu zijn er geen kettingen die je vasthouden
Dus schatje, het is goed, het komt wel goed met mij
En je zult altijd die vrouw in mijn achterhoofd zijn
Nu je weg bent, ben je weg
Ik moet gewoon verder gaan, verder gaan
Nu je weg bent, ben je weg
En je zult altijd die vrouw in mijn achterhoofd zijn
Het gaat er niet om wie de schuldige is
Maar er is geen rook zonder een vlam
Er zijn er twee nodig om het spel te spelen
Wat jammer, wat jammer
Terwijl de tranen over je gezicht rollen
Ze vielen net als de regen
Jaren van liefde gingen door de afvoer
Wat jammer, wat jammer
Ze zeggen allemaal: 'Laat maar, laat maar, laat maar'
Er is nog veel meer te vinden, ze is niet uniek»
Maar ze weten niet wat ik van binnen voel
Er zijn een miljoen andere meisjes, maar ze hebben jouw ogen niet
Maar je gaat doen wat je ook gaat doen
Nu zijn er geen kettingen die je vasthouden
Dus schatje, het is goed, het komt wel goed met mij
En je zult altijd die vrouw in mijn achterhoofd zijn
Nu je weg bent, ben je weg
Ik moet gewoon verder gaan, verder gaan
Nu je weg bent, ben je weg
En je zult altijd die vrouw in mijn achterhoofd zijn
Simon Webbe • 2004
Simon Webbe • 2005
Simon Webbe • 2004
Simon Webbe • 2005
Simon Webbe, Savana • 2004
Simon Webbe • 2005
Simon Webbe • 2005
Simon Webbe • 2005
Simon Webbe • 2006
Simon Webbe • 2005
Simon Webbe • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt