Hieronder staat de songtekst van het nummer Sunshine (Love Like That) , artiest - Simon Webbe met vertaling
Originele tekst met vertaling
Simon Webbe
It’s one of those time, when you know what to stay
Should have said it a little more, but life gets in the way
And that can be the difference, between a woman and a man
When one shows affection, and the other does the best he can
I just know, gotta get, from my heart to my head, got the words on my breath
right now
(Like a shadow you are my sunshine)
You make me smile when the tide is running in high
Take all the weight that troubles my mind, (like fire under the night sky)
You make me strong through the times both happy and sad
And everybody’s looking for a love like that
A love like that, a love like that
(lay beside me, guide me home)
Everybody’s searching, trying so hard to find
Some kind of an angel, who can share their whole lives
As we turn all the corners, don’t wanna lose you on the way
So I’ll turn back the pages, I gotta say this girl before it’s too late
I just know, gotta get, from my heart to my head, got the words on my breath
right now
(Like a shadow you are my sunshine)
You make me smile when the tide is running in high
Take all the weight that troubles my mind, (like fire under the night sky)
You make me strong through the times both happy and sad
And everybody’s looking for a love like that
A love like that, a love like that
(lay beside me, guide me home)
I just know, gotta get, from my heart to my head, got the words on my breath
right now
A love like that
A love like that
Het is zo'n moment waarop je weet wat je moet blijven
Had het iets meer moeten zeggen, maar het leven staat in de weg
En dat kan het verschil zijn tussen een vrouw en een man
Wanneer de een genegenheid toont en de ander zijn best doet?
Ik weet het gewoon, ik moet, van mijn hart naar mijn hoofd, de woorden op mijn adem krijgen
nu
(Als een schaduw ben jij mijn zonneschijn)
Je laat me glimlachen als het tij opkomt
Neem al het gewicht dat mijn geest verontrust, (zoals vuur onder de nachtelijke hemel)
Je maakt me sterk door de tijden, zowel blij als verdrietig
En iedereen is op zoek naar zo'n liefde
Zo'n liefde, zo'n liefde
(lig naast me, leid me naar huis)
Iedereen zoekt, probeert zo moeilijk te vinden
Een soort van engel, die hun hele leven kan delen
Terwijl we alle hoeken omslaan, willen we je onderweg niet kwijtraken
Dus ik sla de pagina's om, ik moet dit meisje zeggen voordat het te laat is
Ik weet het gewoon, ik moet, van mijn hart naar mijn hoofd, de woorden op mijn adem krijgen
nu
(Als een schaduw ben jij mijn zonneschijn)
Je laat me glimlachen als het tij opkomt
Neem al het gewicht dat mijn geest verontrust, (zoals vuur onder de nachtelijke hemel)
Je maakt me sterk door de tijden, zowel blij als verdrietig
En iedereen is op zoek naar zo'n liefde
Zo'n liefde, zo'n liefde
(lig naast me, leid me naar huis)
Ik weet het gewoon, ik moet, van mijn hart naar mijn hoofd, de woorden op mijn adem krijgen
nu
Zo'n liefde
Zo'n liefde
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt