Rise - Shaggy
С переводом

Rise - Shaggy

Альбом
Rise
Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
191250

Hieronder staat de songtekst van het nummer Rise , artiest - Shaggy met vertaling

Tekst van het liedje " Rise "

Originele tekst met vertaling

Rise

Shaggy

Оригинальный текст

Mi cyaan deh yah witness blood ah run down di drain

Me cyaan stand helpless and not offer aid

Sean Paul: Now I would never ever turn and walk away

When mi stop and take a good good look inna your face no time fi waste if I

ain’t my brother’s keeper

I’m his enemy so now I gotta search inna mi soul deeper

Etana: How can I stop my heart from breaking?

What can I do to ease the pain?

Tessanne Chin: How can I stop the earth from shaking?

I’m searching for strength to keep me sane

Kes Dieffenthaller: What can we do to make it better?

Is it too late for us to try?

Alison Hinds: Now I rethink the things I treasure

A fragment of hope is in these eyes

We shall rise again

We shall rise again

We shall rise again

We shall rise again

David Rudder: A moment of change and now we’re spinning

No warning was sent, no reason why

Tessanne Chin: We gather our strength, and we are willing

Belo: To do what it takes to save some lives, oh no no

Shontelle Layne: When tragedy came it really gave us

A chance to show we really care

Destra Garcia: We’re one and the same we’re all neighbours

The burden is all for us to bare

We shall rise again

We shall rise again

We shall rise again

We shall rise again

We shall rise again

Sean Kingston: We shall rise again, coming from the bottom

Come together and let’s solve the problem

Problem problem everybody got dem

But dem ah mek dem money so they don’t wanna solve dem

And the days and the nights will fall

But I know we’ll carry on

Now it’s time for us to stay strong

So let’s come together

We shall rise again

We shall rise again

We shall rise again

We shall rise again

We’re goin' to rise up

Yeah

Rise

We gotta rise, we gotta rise

We shall rise

We going to stand up

We going to stand up

Rise up… Yea … Yea… Yea

We shall rise, togetherness, together we need to rise, (help Haiti)

We gonna rise we gonna rise

Higher and higher and higher, nothing gonna stop you, nooooo

We shall rise oh Yea (help Haiti)

Edwin Yearwood: We shall Rise

Togetherness, one people we shall rise, higher and higher

We shall rise again, we shall rise again

Перевод песни

Mi cyaan deh yah getuige bloed ah run down di drain

Ik sta hulpeloos en bied geen hulp aan

Sean Paul: Nu zou ik me nooit meer omdraaien en weglopen

Als ik stop en goed in je gezicht kijk, geen tijd verspillen als ik

is niet de hoeder van mijn broer

Ik ben zijn vijand, dus nu moet ik dieper in mijn ziel zoeken

Etana: Hoe kan ik voorkomen dat mijn hart breekt?

Wat kan ik doen om de pijn te verzachten?

Tessanne Chin: Hoe kan ik voorkomen dat de aarde schudt?

Ik ben op zoek naar kracht om me gezond te houden

Kes Dieffenthaller: Wat kunnen we doen om het beter te maken?

Is het te laat voor ons om het te proberen?

Alison Hinds: Nu heroverweeg ik de dingen die ik koester

Een fragment van hoop is in deze ogen

We zullen weer opstaan

We zullen weer opstaan

We zullen weer opstaan

We zullen weer opstaan

David Rudder: Een moment van verandering en nu draaien we

Er is geen waarschuwing verzonden, geen reden waarom

Tessanne Chin: We verzamelen onze krachten en we zijn bereid

Belo: Om te doen wat nodig is om levens te redden, oh nee nee

Shontelle Layne: Toen de tragedie kwam, gaf het ons echt

Een kans om te laten zien dat we echt om je geven

Destra Garcia: We zijn één en dezelfde, we zijn allemaal buren

De last is voor ons om te dragen

We zullen weer opstaan

We zullen weer opstaan

We zullen weer opstaan

We zullen weer opstaan

We zullen weer opstaan

Sean Kingston: We zullen weer opstaan, komend van onderuit

Kom samen en laten we het probleem oplossen

Probleem probleem iedereen kreeg dem

Maar dem ah mek dem geld, dus ze willen dem niet oplossen

En de dagen en de nachten zullen vallen

Maar ik weet dat we doorgaan

Nu is het tijd voor ons om sterk te blijven

Dus laten we samenkomen

We zullen weer opstaan

We zullen weer opstaan

We zullen weer opstaan

We zullen weer opstaan

We gaan opstaan

Ja

Opstaan

We moeten opstaan, we moeten opstaan

We zullen opstaan

We gaan opstaan

We gaan opstaan

Sta op ... Ja ... Ja ... Ja

We zullen opstaan, saamhorigheid, samen moeten we opstaan, (help Haïti)

We gaan stijgen, we gaan stijgen

Hoger en hoger en hoger, niets houdt je tegen, neeeeee

We zullen opstaan ​​oh ja (help Haïti)

Edwin Yearwood: We zullen opstaan

Saamhorigheid, één volk, we zullen stijgen, hoger en hoger

We zullen weer opstaan, we zullen weer opstaan

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt