Hieronder staat de songtekst van het nummer Rise , artiest - Shaggy met vertaling
Originele tekst met vertaling
Shaggy
Mi cyaan deh yah witness blood ah run down di drain
Me cyaan stand helpless and not offer aid
Sean Paul: Now I would never ever turn and walk away
When mi stop and take a good good look inna your face no time fi waste if I
ain’t my brother’s keeper
I’m his enemy so now I gotta search inna mi soul deeper
Etana: How can I stop my heart from breaking?
What can I do to ease the pain?
Tessanne Chin: How can I stop the earth from shaking?
I’m searching for strength to keep me sane
Kes Dieffenthaller: What can we do to make it better?
Is it too late for us to try?
Alison Hinds: Now I rethink the things I treasure
A fragment of hope is in these eyes
We shall rise again
We shall rise again
We shall rise again
We shall rise again
David Rudder: A moment of change and now we’re spinning
No warning was sent, no reason why
Tessanne Chin: We gather our strength, and we are willing
Belo: To do what it takes to save some lives, oh no no
Shontelle Layne: When tragedy came it really gave us
A chance to show we really care
Destra Garcia: We’re one and the same we’re all neighbours
The burden is all for us to bare
We shall rise again
We shall rise again
We shall rise again
We shall rise again
We shall rise again
Sean Kingston: We shall rise again, coming from the bottom
Come together and let’s solve the problem
Problem problem everybody got dem
But dem ah mek dem money so they don’t wanna solve dem
And the days and the nights will fall
But I know we’ll carry on
Now it’s time for us to stay strong
So let’s come together
We shall rise again
We shall rise again
We shall rise again
We shall rise again
We’re goin' to rise up
Yeah
Rise
We gotta rise, we gotta rise
We shall rise
We going to stand up
We going to stand up
Rise up… Yea … Yea… Yea
We shall rise, togetherness, together we need to rise, (help Haiti)
We gonna rise we gonna rise
Higher and higher and higher, nothing gonna stop you, nooooo
We shall rise oh Yea (help Haiti)
Edwin Yearwood: We shall Rise
Togetherness, one people we shall rise, higher and higher
We shall rise again, we shall rise again
Mi cyaan deh yah getuige bloed ah run down di drain
Ik sta hulpeloos en bied geen hulp aan
Sean Paul: Nu zou ik me nooit meer omdraaien en weglopen
Als ik stop en goed in je gezicht kijk, geen tijd verspillen als ik
is niet de hoeder van mijn broer
Ik ben zijn vijand, dus nu moet ik dieper in mijn ziel zoeken
Etana: Hoe kan ik voorkomen dat mijn hart breekt?
Wat kan ik doen om de pijn te verzachten?
Tessanne Chin: Hoe kan ik voorkomen dat de aarde schudt?
Ik ben op zoek naar kracht om me gezond te houden
Kes Dieffenthaller: Wat kunnen we doen om het beter te maken?
Is het te laat voor ons om het te proberen?
Alison Hinds: Nu heroverweeg ik de dingen die ik koester
Een fragment van hoop is in deze ogen
We zullen weer opstaan
We zullen weer opstaan
We zullen weer opstaan
We zullen weer opstaan
David Rudder: Een moment van verandering en nu draaien we
Er is geen waarschuwing verzonden, geen reden waarom
Tessanne Chin: We verzamelen onze krachten en we zijn bereid
Belo: Om te doen wat nodig is om levens te redden, oh nee nee
Shontelle Layne: Toen de tragedie kwam, gaf het ons echt
Een kans om te laten zien dat we echt om je geven
Destra Garcia: We zijn één en dezelfde, we zijn allemaal buren
De last is voor ons om te dragen
We zullen weer opstaan
We zullen weer opstaan
We zullen weer opstaan
We zullen weer opstaan
We zullen weer opstaan
Sean Kingston: We zullen weer opstaan, komend van onderuit
Kom samen en laten we het probleem oplossen
Probleem probleem iedereen kreeg dem
Maar dem ah mek dem geld, dus ze willen dem niet oplossen
En de dagen en de nachten zullen vallen
Maar ik weet dat we doorgaan
Nu is het tijd voor ons om sterk te blijven
Dus laten we samenkomen
We zullen weer opstaan
We zullen weer opstaan
We zullen weer opstaan
We zullen weer opstaan
We gaan opstaan
Ja
Opstaan
We moeten opstaan, we moeten opstaan
We zullen opstaan
We gaan opstaan
We gaan opstaan
Sta op ... Ja ... Ja ... Ja
We zullen opstaan, saamhorigheid, samen moeten we opstaan, (help Haïti)
We gaan stijgen, we gaan stijgen
Hoger en hoger en hoger, niets houdt je tegen, neeeeee
We zullen opstaan oh ja (help Haïti)
Edwin Yearwood: We zullen opstaan
Saamhorigheid, één volk, we zullen stijgen, hoger en hoger
We zullen weer opstaan, we zullen weer opstaan
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt