Hieronder staat de songtekst van het nummer Solo Una Vez , artiest - Sergio Dalma met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sergio Dalma
Era la luna, eran las estrellas
Era la piel con unas emociones nuevas
Era la noche, eran unas flores
Estando a oscuras se veÃan los colores
Era el deseo de estar de nuevo juntos
Quizás por juego, nos vemos y punto
Dar una vuelta, tu mano con mi mano
Para contarnos que Ã(c)ste es un mundo extraño
Era una vez o puede que dos veces
Era un ocaso que desaparece
Era una noche con una sola estrella
Pero era grande, luminosa y bella
Y si nos va, al mar tú y yo nos vamos
Y asà las olas podrán salpicarnos
Nadar y hacer el muerto por la orilla
Controlaremos si la luna es amarilla
Y mientras todos duermen puede ser
Que estÃ(c)n soñando en ti y en mÃ
Y mientras va aclarando el alba
Contemplaremos la noche que se acaba
El tiempo va, pasarán las horas
Vendrá el amor y lo haremos a solas
Sólo una vez o por toda la vida
DÃ(c)monos prisa que el verano se termina
El tiempo va, pasarán las horas
Yo no quisiera lavar los aromas
En esta noche, siempre tan divina
Que es una pena, pero se termina, oh
Pero se termina, oh
Si todo pasa todo es ya pasado
Qué pena que no lo he asimilado
Aunque ya no te cubra de caricias
Recordaré esta noche toda nuestra vida
Y si mañana siento que te echo de menos
Será porque en mi cuarto ya no tengo el cielo
Tendré una foto para acordarme
De cuando aquella noche yo te repetÃa
El tiempo va, pasarán las horas
Vendrá el amor y lo haremos a solas
Sólo una vez o por toda la vida
DÃ(c)monos prisa que el verano se termina
El tiempo va, pasarán las horas
Yo no quisiera lavar los aromas
En esta noche, siempre tan divina
Que es una pena, pero se termina, oh
Pero se termina, oh
No caben más palabras en el disco
Una poesÃa que jamás he escrito
Una aventura para acordarme
Cuando ya no tenga forma de hablarte
Caminando descalzo por la playa
Por donde sea, por donde vaya
Cada vez que yo vuelva por el mar
Tendré una cosa que recordar
El tiempo va, pasarán las horas
Vendrá el amor y lo haremos a solas
Sólo una vez o por toda la vida
DÃ(c)monos prisa que el verano se termina
El tiempo va, pasarán las horas
Yo no quisiera lavar los aromas
En esta noche, siempre tan divina
Que es una pena, pero se termina, oh
Pero se termina, oh
Het was de maan, het waren de sterren
Het was de huid met nieuwe emoties
Het was de nacht, het waren bloemen
In het donker kon je de kleuren zien
Het was het verlangen om weer samen te zijn
Misschien voor een spelletje, tot ziens en periode
Maak een wandeling, jouw hand met mijn hand
Om ons te vertellen dat dit een vreemde wereld is
Het was één of misschien twee keer
Het was een verdwijnende zonsondergang
Het was een nacht met maar één ster
Maar het was groot, helder en mooi
En als we gaan, gaan jij en ik naar de zee
En zodat de golven ons kunnen bespatten
Zwem en speel dood aan de kust
We zullen controleren of de maan geel is
En terwijl iedereen slaapt kan het zijn
Dat ze van jou en mij dromen
En terwijl de dageraad opklaart
We zullen kijken naar de nacht die eindigt
De tijd gaat voorbij, de uren gaan voorbij
Liefde zal komen en we zullen het alleen doen
Voor een keer of voor het leven
Laten we opschieten want de zomer is voorbij
De tijd gaat voorbij, de uren gaan voorbij
Ik zou de geuren niet willen wegwassen
Op deze nacht, altijd zo goddelijk
Dat is jammer, maar het eindigt, oh
Maar het eindigt, oh
Als alles gebeurt, is alles al voorbij
Wat jammer dat ik het niet heb geassimileerd
Hoewel ik je niet langer bedek met liefkozingen
Ik zal me vanavond ons hele leven herinneren
En als ik morgen het gevoel heb dat ik je mis
Het zal zijn omdat ik in mijn kamer niet langer de lucht heb
Ik zal een foto hebben om me eraan te herinneren
Vanaf het moment dat ik je die nacht herhaalde
De tijd gaat voorbij, de uren gaan voorbij
Liefde zal komen en we zullen het alleen doen
Voor een keer of voor het leven
Laten we opschieten want de zomer is voorbij
De tijd gaat voorbij, de uren gaan voorbij
Ik zou de geuren niet willen wegwassen
Op deze nacht, altijd zo goddelijk
Dat is jammer, maar het eindigt, oh
Maar het eindigt, oh
Er passen geen woorden meer op de schijf
Een poëzie die ik nog nooit heb geschreven
Een avontuur om nooit te vergeten
Wanneer ik niet langer een manier heb om met je te praten
Op blote voeten op het strand lopen
Waar, waar ik ook ga
Elke keer als ik terugkom over zee
Ik heb één ding om te onthouden
De tijd gaat voorbij, de uren gaan voorbij
Liefde zal komen en we zullen het alleen doen
Voor een keer of voor het leven
Laten we opschieten want de zomer is voorbij
De tijd gaat voorbij, de uren gaan voorbij
Ik zou de geuren niet willen wegwassen
Op deze nacht, altijd zo goddelijk
Dat is jammer, maar het eindigt, oh
Maar het eindigt, oh
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt