Hieronder staat de songtekst van het nummer Tú , artiest - Sergio Dalma met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sergio Dalma
Tú por aquí, por allá
El amor servido
Y Tú dime sí
Si te va, mi camastro es fuerte
Y tú mas liviana y sutil
Que la gomaespuma
Tú no sé si estaras
Me voy desnudando
Tú, que t importa mi edad
Soy un tipo extraño
Y Tú ven aquí, que mas da
Vista desde cerca
Tú eres mucho mejor
Beso de un minuto
Tú no lo das, no o das
Como es que has venido
Tú que me quemas y
Yo que ya empiezo a vacilar
En un tris de locura
Suficientemente mal
Que no sé si eres mia
Si haces el amor
Te cantaré como sí fueras melodía
Cantaré y al caminar Despertaré
Al mundo entero le hablaré
De todo lo que es mio, de ti
Muchacha triste
Cantaré, diré a la lluvia
Que al caer, amaine el soplo
Del viento, Que el cielo sea sólo
Azul y me sonrías Tú…
Tú no seras tal vez tú
Una pizca de jabon
Que te deslizaras
Dime que hace tiempo ya
Necesitas de mi
Que respiras con mi voz
Dime que no eres tú
Sólo un espejismo
Tú que me quemas y
Yo que ya empiezo a vacilar
En un tris de locura
Suficientemente mal
Que no sé si eres mia
Si haces el amor
Te cantaré como sí fueras melodía
Cantaré y al caminar Despertaré
Al mundo entero le hablaré
De todo lo que es mio, de ti
Muchacha triste
Cantaré, diré a la lluvia
Que al caer, amaine el soplo
Del viento, Que el cielo sea sólo
Azul y me sonrías Tú…
Nanananananana…
Jij hier, daar
liefde gediend
En jij zegt me ja
Als je gaat, mijn bed is sterk
En jij lichter en subtieler
dat het schuim
Ik weet niet of je dat zult zijn
ik kleed me uit
Jij, wie geeft om mijn leeftijd?
ik ben een rare kerel
En jij komt hier, wat maakt het uit
close-up weergave
jij bent zoveel beter
Kus van één minuut
Je geeft het niet, je geeft het niet
hoe komt het dat je bent gekomen?
Jij die mij verbrandt en
ik begin al te twijfelen
In een tris van waanzin
slecht genoeg
Ik weet niet of je van mij bent
als je de liefde bedrijven
Ik zal voor je zingen alsof je een melodie bent
Ik zal zingen en als ik loop zal ik wakker worden
Ik zal tot de hele wereld spreken
Van alles wat van mij is, van jou
verdrietig meisje
Ik zal zingen, ik zal de regen vertellen
Dat bij het vallen, de adem afneemt
Van de wind, laat de lucht alleen zijn
Blauw en je lacht naar me...
Jij bent misschien niet jij
een snuifje zeep
dat je gaat schuiven
Zeg me dat het een tijdje geleden is
je hebt me nodig
dat je ademt met mijn stem
vertel me dat jij het niet bent
gewoon een luchtspiegeling
Jij die mij verbrandt en
ik begin al te twijfelen
In een tris van waanzin
slecht genoeg
Ik weet niet of je van mij bent
als je de liefde bedrijven
Ik zal voor je zingen alsof je een melodie bent
Ik zal zingen en als ik loop zal ik wakker worden
Ik zal tot de hele wereld spreken
Van alles wat van mij is, van jou
verdrietig meisje
Ik zal zingen, ik zal de regen vertellen
Dat bij het vallen, de adem afneemt
Van de wind, laat de lucht alleen zijn
Blauw en je lacht naar me...
Nananananana…
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt