Hieronder staat de songtekst van het nummer Розы , artiest - Сергей Жуков met vertaling
Originele tekst met vertaling
Сергей Жуков
Женщине любимой зря дарил я розы
Ты же не любила, понял слишком поздно
Не вернуть обратно все, что раньше было
Всем уже понятно — ты же не любила.
Как мне тебя не хватает,
Снег выпадает и тает,
И день за днем пролетает
Без тебя…
Все получилось так сложно
Больше так жить невозможно
Знаешь, все это несеръезно,
Больше так нельзя.
Женщине любимой зря дарил я розы
Ты же не любила, понял слишком поздно
Не вернуть обратно все, что раньше было
Всем уже понятно — ты же не любила.
Я ни о чем не мечтаю,
Я тебя жду, я скучаю,
Я все тебя вспоминаю,
Только зря…
Будто идешь мне навстречу
Мимо пройду — не заметишь,
И одиноким станет вечер
Снова без тебя.
Женщине любимой зря дарил я розы
Ты же не любила, понял слишком поздно
Не вернуть обратно все, что раньше было
Всем уже понятно — ты же не любила.
Женщине любимой зря дарил я розы
Ты же не любила, понял слишком поздно
Не вернуть обратно все, что раньше было
Всем уже понятно — ты же не любила.
Ik gaf tevergeefs rozen aan mijn geliefde vrouw
Je hield niet van, realiseerde ik me te laat
Breng niet alles terug wat eerder was
Het is voor iedereen al duidelijk: je hebt niet liefgehad.
Ik mis je heel erg,
Sneeuw valt en smelt
En dag na dag vliegt voorbij
Zonder jou…
Alles bleek zo moeilijk
Het is niet meer mogelijk om zo te leven
Weet je, dit is allemaal niet serieus,
Dat kan je niet meer.
Ik gaf tevergeefs rozen aan mijn geliefde vrouw
Je hield niet van, realiseerde ik me te laat
Breng niet alles terug wat eerder was
Het is voor iedereen al duidelijk: je hebt niet liefgehad.
Ik droom nergens van
Ik wacht op je, ik mis je
Ik herinner me jullie allemaal
Gewoon tevergeefs...
Het is alsof je naar me toe loopt
Ik kom langs - je merkt het niet
En de avond zal eenzaam zijn
Weer zonder jou.
Ik gaf tevergeefs rozen aan mijn geliefde vrouw
Je hield niet van, realiseerde ik me te laat
Breng niet alles terug wat eerder was
Het is voor iedereen al duidelijk: je hebt niet liefgehad.
Ik gaf tevergeefs rozen aan mijn geliefde vrouw
Je hield niet van, realiseerde ik me te laat
Breng niet alles terug wat eerder was
Het is voor iedereen al duidelijk: je hebt niet liefgehad.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt