Hieronder staat de songtekst van het nummer Одиннадцать минут , artiest - Сергей Жуков met vertaling
Originele tekst met vertaling
Сергей Жуков
Ты младше на четыре года
Что же тут такого,
Четыре гребаных года
Решают очень много.
Нет, мы друг друга любим
Даже уважаем,
Но наши полюса порой
С тобой не совпадают.
Тебе всегда хотел я быть
Самым лучшим другом,
Захочешь с неба звезду —
Всегда к твоим услугам!
Цветы, подарки, куклы
Тебя давно не возбуждают,
У нас с тобою разные интересы
Прости, родная.
Одна тысяча четыреста шестьдесят дней
Одно и то же слышу —
У кого там макияж модней
Кто с кем гуляет с кем тусует
Кто кого целует
Какой сейчас клуб модный,
Где народ танцует.
Приехал новый ди-джей?
ХА!
Да я его знаю!
Зовет на вечеринку?
Что?
Ты меня отпускаешь?
Да, отпускаю я тебя
Что же тут такого?
Четыре гребаных года
Решают очень много.
Целую твои губы
Нежно обнимаю,
Твое горячее тело
К себе я прижимаю.
Не знаю только, что
С нашей любовью приключилось?
То ли на вкус и цвет поменялась?
То ли ты меня разлюбила?
Одиннадцать минут на страсти
Еще минут пять обниматься,
Три минуты, чтобы выкурить сигарету,
Две, чтобы встать и собраться
Одна минута в день,
Всего одна минута,
Сказать друг другу нежности
Да просто сказать доброе утро.
Давай с тобой уедем
Просто сменим обстановку,
Чтобы никаких рядом людей
Забить на все тусовки!
Чтоб только море, ветер
И необитаемый остров,
Чтоб только я и ты
Одни ответы и никаких вопросов.
Но только точно знаю
Не поедешь ты со мною,
Опять уйдешь на весь день
Я двери за тобой закрою.
И дальше будем жить с тобой
Ни в чем друг друга не виня,
Ведь у меня есть ты,
А я есть у тебя.
Je bent vier jaar jonger
Wat is het,
Vier verdomde jaren
Ze lossen veel op.
Nee, we houden van elkaar
We respecteren zelfs
Maar soms onze polen
Ze passen niet bij jou.
Je wilde altijd dat ik dat was
De allerbeste vriend
Wil je een ster uit de lucht -
Altijd tot uw dienst!
Bloemen, cadeaus, poppen
Je bent al lang niet meer enthousiast geweest
Jij en ik hebben verschillende interesses
Het spijt me schat.
duizend vierhonderdzestig dagen
Ik hoor hetzelfde -
Wie heeft er meer modieuze make-up
Wie gaat met wie om?
Wie kust wie?
Welke club is nu trendy?
Waar mensen dansen
Nieuwe DJ gearriveerd?
HA!
Ja ik ken hem!
Uitnodigen voor een feestje?
Wat?
Laat je me gaan?
Ja, ik laat je gaan
Wat is daar mis mee?
Vier verdomde jaren
Ze lossen veel op.
Je lippen kussen
ik knuffel zachtjes
je hete lichaam
Ik druk mezelf.
Ik weet gewoon niet wat
Wat is er met onze liefde gebeurd?
Is het van smaak en kleur veranderd?
Ben je niet meer verliefd op me geworden?
Elf minuten voor passie
Nog vijf minuten knuffelen,
Drie minuten om een sigaret te roken
Twee om op te staan en samen te komen
Een minuut per dag
Maar een minuut
Vertel elkaar tederheid
Ja, zeg maar goedemorgen.
Laten we met jou vertrekken
Laten we gewoon de scène veranderen
Aan geen mensen in de buurt
Scoor op alle feestjes!
Zodat alleen de zee, de wind
En een onbewoond eiland
Zodat alleen ik en jij
Enkele antwoorden en geen vragen.
Maar ik weet het alleen zeker
Je gaat niet met mij mee
Je gaat weer de hele dag weg
Ik zal de deuren voor je sluiten.
En we blijven bij je wonen
elkaar nergens de schuld van geven,
Omdat ik jou heb
En jij hebt mij.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt