Hieronder staat de songtekst van het nummer Охота , artiest - Сергей Наговицын met vertaling
Originele tekst met vertaling
Сергей Наговицын
Распластались у двери глухари,
Поохотились не зря егеря.
Одинокая свеча догорит,
Да потом её заменит заря.
Пули бронзовой блеск,
Укороченный ствол.
Дует слезами лес
На охотничий стол.
Не проснётся до утра конура,
Позапрятали носы псы.
Видно ладно порезвились вчера,
Коль теперь сопят послушно в усы.
Пули бронзовой блеск,
Укороченный ствол.
Дует слезами лес
На охотничий стол.
Закурили по росе все,
Разболтались по углам в хлам.
Снова кто-то на прицел сел,
Выстрел.
Катится собак лай.
Пули бронзовой блеск,
Укороченный ствол.
Дует слезами лес
На охотничий стол.
Пули бронзовой блеск,
Укороченный ствол.
Дует слезами лес
На охотничий стол.
Auerhoen lag languit bij de deur,
De jagers hebben niet tevergeefs gejaagd.
Een eenzame kaars brandt uit
Ja, dan zal de dageraad het vervangen.
kogels brons glans,
Verkorte steel.
Het bos waait van tranen
Op de jachttafel.
De kennel wordt pas 's ochtends wakker,
Honden verstopten hun neus.
Het kan goed worden gezien, stoeien gisteren,
Kohl snuffelt nu gehoorzaam in zijn snor.
kogels brons glans,
Verkorte steel.
Het bos waait van tranen
Op de jachttafel.
Iedereen verlicht met dauw,
Los in de hoeken in de prullenbak.
Weer zat er iemand op het gezicht,
Schot.
Rollende honden blaffen.
kogels brons glans,
Verkorte steel.
Het bos waait van tranen
Op de jachttafel.
kogels brons glans,
Verkorte steel.
Het bos waait van tranen
Op de jachttafel.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt