Hieronder staat de songtekst van het nummer The Stephen Hawking , artiest - Say Anything met vertaling
Originele tekst met vertaling
Say Anything
Watch you hit the stage like a willing bomb,
strapped to cripple children.
It’s hard to watch you whore out your damage pride.
I spit on what you’re building.
We rally in the balls of the sweaty club,
prepare for insurrections.
And, all the dead souls that you would control
are bound for resurrections.
You’re father was a lover and he left you there;
need of their attention.
You’ll fill this blank page with the brightest shame;
the death of all invention.
You’re the new Christ of what will suffice;
the Satan to your savior.
Sing it out loud if you don’t believe
in lies and good behavior.
If you’re the Sun, I’m a black hole.
If you’re the Sun, I’m a black hole.
If you’re the Sun, I’m a black hole.
There must be something in the way you burn,
it makes me lose control.
If you’re the Sun, I’m a black hole.
If you’re the Sun, I’m a black hole.
I’m happy to report about the life assured;
livened to ashes.
Might of had a few but I gripped the wheel.
Now I’m speeding past this.
If you should approach with the blue and white,
attempt to pull me over.
I have a few words for the weak of heart
to summon and sober.
If you’re the Sun, I’m a black hole.
If you’re the Sun, I’m a black hole.
If you’re the Sun, I’m a black hole.
There must be something in the way you burn,
it makes me lose control.
I’m the son of a black hole.
Go!
Basking in the glow of a dying star,
bowing down blind in the song you are,
take a little second just to hear me out.
Marching off a cliff like you’re free of doubt.
You’re Jesus growing fat off a warming girl.
Moses making up the Commandments too.
Lost out tight to a stolen hook.
Elvis in his pool of royal puke.
You’ll never be alive because you sold your soul.
(I don’t even want to take you home tonight.)
You’ll never be alive because you sold your soul.
Soul!
You’ll never be alive because you sold your soul.
(I don’t even want to take you home tonight.)
You’ll never be alive because you sold your soul.
Soul!
(Soul!) Soul!
(Soul!)
You’ll bleed to feed the demon in me;
if you don’t change your evil ways and end this peacefully.
You’ll bleed to feed the demon in me.
I beg you before you’re digested, shred your lens and see.
You’ll bleed to feed the demon in me.
You won’t curry favor with that flavor, curry tastefully.
You’ll bleed to feed the demon in me.
I’ll swallow you and grind you up and you’ll cease to be.
You’ll bleed.
(I can not let this go with you.)
You’ll bleed.
(I can not let this go with you.)
Kijk hoe je het podium betreedt als een gewillige bom,
vastgebonden aan kreupele kinderen.
Het is moeilijk om te zien hoe je je beschadigde trots uitdeelt.
Ik spuug op wat je aan het bouwen bent.
We verzamelen in de ballen van de zweterige club,
voorbereiden op opstanden.
En alle dode zielen die je zou beheersen
zijn bestemd voor opstandingen.
Je vader was een minnaar en hij liet je daar achter;
hun aandacht nodig hebben.
Je vult deze lege pagina met de grootste schaamte;
de dood van alle uitvindingen.
Jij bent de nieuwe Christus van wat voldoende is;
de Satan tot uw redder.
Zing het hardop als je het niet gelooft
in leugens en goed gedrag.
Als jij de zon bent, ben ik een zwart gat.
Als jij de zon bent, ben ik een zwart gat.
Als jij de zon bent, ben ik een zwart gat.
Er moet iets zijn in de manier waarop je verbrandt,
hierdoor verlies ik de controle.
Als jij de zon bent, ben ik een zwart gat.
Als jij de zon bent, ben ik een zwart gat.
Ik ben blij om te rapporteren over het verzekerde leven;
tot as verlevendigd.
Had er misschien een paar, maar ik greep het stuur vast.
Nu raas ik hier voorbij.
Als je zou naderen met de blauw en wit,
proberen me over te trekken.
Ik heb een paar woorden voor de zwakkeren van hart
op te roepen en nuchter te zijn.
Als jij de zon bent, ben ik een zwart gat.
Als jij de zon bent, ben ik een zwart gat.
Als jij de zon bent, ben ik een zwart gat.
Er moet iets zijn in de manier waarop je verbrandt,
hierdoor verlies ik de controle.
Ik ben de zoon van een zwart gat.
Gaan!
Koesterend in de gloed van een stervende ster,
blind buigen in het lied dat je bent,
neem even de tijd om naar me te luisteren.
Van een klif af marcheren alsof je vrij bent.
Je bent Jezus die dik wordt van een warm meisje.
Mozes verzon ook de geboden.
Strak verloren door een gestolen haak.
Elvis in zijn poel van koninklijke kots.
Je zult nooit meer leven omdat je je ziel hebt verkocht.
(Ik wil je vanavond niet eens mee naar huis nemen.)
Je zult nooit meer leven omdat je je ziel hebt verkocht.
Ziel!
Je zult nooit meer leven omdat je je ziel hebt verkocht.
(Ik wil je vanavond niet eens mee naar huis nemen.)
Je zult nooit meer leven omdat je je ziel hebt verkocht.
Ziel!
(Ziel ziel!
(Ziel!)
Je zult bloeden om de demon in mij te voeden;
als je je slechte manieren niet verandert en dit vreedzaam beëindigt.
Je zult bloeden om de demon in mij te voeden.
Ik smeek je voordat je verteerd bent, verscheur je lens en kijk.
Je zult bloeden om de demon in mij te voeden.
Je zult niet in de gunst komen met die smaak, maar smaakvol kerrie.
Je zult bloeden om de demon in mij te voeden.
Ik zal je slikken en vermalen en je zult ophouden te zijn.
Je zult bloeden.
(Ik kan dit niet met je laten gaan.)
Je zult bloeden.
(Ik kan dit niet met je laten gaan.)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt