Hieronder staat de songtekst van het nummer Elohim , artiest - Saul Williams met vertaling
Originele tekst met vertaling
Saul Williams
In 1972 my mother was rushed from a James Brown concert
in order to give birth to me my style is black hole
most niggas simply sound like earth to me if hip hop were the moon i’d be the first to bleed
cyclical sacraments of self for all my peers to read
i recite the user night
???
the light for you to read by have you floating on cloud nine without you realizing it’s my mind’s sky
and the ground on which you walk is the tounge with which i walk
i speak the seas, i root the trees of suburbia and new york
city streets can never claim me, that’s why i never sound like you
all y’all niggas claim the streets as if paths through the woods aint true
you better walk the path, you better do the math
cuz your screw face will only make the buddah laugh
even if you know the lessons you don’t know the half
but don’t take it from me son, take a bath
i can recite the grass on the hill and memorize the moon
i know the cloud forms of love by heart
and have brought tears to the eye of the storm
and my memory banks walk ???
forests and amazon river banks
and i scream them into sunsets that echo in earthquakes
shadows have been my spotlight as i monolouge the night
and dialouge with days
soliloquys of wind and breeze
applauded by sunrays
we put language in zoos to observe caged thought
and toss peanuts and p-funk at intellect
and motherfuckers think these are metaphors
i speak what i see
all words and worlds are metaphors of ME
my life was authored by the moon
footprints written in soil
the foutain pen of marshen men
novelling human toil
and yes, the soil speaks highly of me but earth seeds root me poetry
and read forests forever through resscitation
now
maybe i’m too serious
too little here to matter
though i’m riddled with the reason of the sun
i stand up comets with the audience of lungs
this body of laughter is it with me or at me?
hue more or less
human though gender’s mute
and the punchline has it’s lifeline at it’s root
i’m a star this life of suburbs i commute
make daily runs between the sun and earthly loot
and raise my children to the height of life and truth
In 1972 werd mijn moeder gehaast van een James Brown-concert
om mij te baren is mijn stijl een zwart gat
de meeste niggas klinken gewoon als aarde voor mij als hiphop de maan was, zou ik de eerste zijn die bloedt
cyclische sacramenten van mezelf voor al mijn leeftijdsgenoten om te lezen
ik reciteer de gebruikersavond
???
het licht voor jou om bij te lezen laat je zweven op wolk negen zonder dat je je realiseert dat het de hemel van mijn geest is
en de grond waarop jij loopt is de tong waarmee ik loop
ik spreek de zeeën, ik wortel de bomen van de buitenwijken en new york
stadsstraten kunnen me nooit opeisen, daarom klink ik nooit zoals jij
alle niggas claimen de straten alsof paden door het bos niet waar zijn
je kunt maar beter het pad bewandelen, je kunt beter de wiskunde doen
want je schroefgezicht zal de Boeddha alleen maar aan het lachen maken
zelfs als je de lessen kent, ken je de helft niet
maar neem het niet van me aan zoon, neem een bad
ik kan het gras op de heuvel reciteren en de maan onthouden
ik ken de wolkenvormen van liefde uit mijn hoofd
en hebben tranen in het oog van de storm gebracht
en mijn geheugenbanken lopen ???
bossen en oevers van de Amazone
en ik schreeuw ze tegen zonsondergangen die weerklinken in aardbevingen
schaduwen waren mijn schijnwerpers terwijl ik de nacht monolouge
en dialouge met dagen
monologen van wind en bries
toegejuicht door zonnestralen
we zetten taal in dierentuinen om gekooide gedachten te observeren
en gooi pinda's en p-funk naar intellect
en klootzakken denken dat dit metaforen zijn
ik spreek wat ik zie
alle woorden en werelden zijn metaforen van MIJ
mijn leven is geschreven door de maan
voetafdrukken geschreven in de grond
de foutain-pen van moerassige mannen
romantisering van menselijk gezwoeg
en ja, de aarde spreekt lovend over mij, maar aardse zaden wortelen mij in poëzie
en lees bossen voor altijd door rescitatie
nu
misschien ben ik te serieus
te weinig hier om er toe te doen
hoewel ik doorzeefd ben met de reden van de zon
ik sta op kometen met het publiek van de longen
deze lach is het bij mij of bij mij?
tint min of meer
menselijk hoewel het geslacht dempt
en de clou heeft zijn levenslijn in de wortel
ik ben een ster dit leven in de buitenwijken ik pendel
maak dagelijkse runs tussen de zon en de aardse buit
en mijn kinderen opvoeden tot het toppunt van leven en waarheid
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt