Hieronder staat de songtekst van het nummer Joho und ne Buddel voll Rum , artiest - Santiano met vertaling
Originele tekst met vertaling
Santiano
Zehn Piraten tranken auf ihrem Kahn,
bis sie sturzbetrunken war’n.
Der Rum war stark,
einer soff sich tot.
Sie warfen ihn von Bord.
Neun Piraten fuhren in ihr Versteck.
Dort war’n alle Schätze weg.
In Jähzorn knüpften sie einen auf,
nur acht fuhr’n wieder raus.
Joho, Joho, Joho und ne Buddel voll Rum,
Joho, Joho, Joho und ne Buddel voll Rum.
Acht Piraten nahm man im Kampf gefang.
An den Galgen alle Mann.
Zwei waren tot als der Mond aufging,
nur sechs die konnten fliehn.
Sech Piraten hatten den Kapt’n satt,
weil er sie betrogen hat.
Stunden tobte die Meuterei,
am Ende starben drei.
Joho, Joho, Joho und ne Buddel voll Rum,
Joho, Joho, Joho und ne Buddel voll Rum.
Drei Piraten steuerten auf ein Riff,
immer schneller sank das Schiff.
Einer machte das Beiboot klar,
für den Rest war keins mehr da.
Ein Pirat der heuert wieder an.
Bald schon waren zehn zusamm'.
Einer brachte die Pest mit sich,
so wurd’s ein Geisterschiff.
Joho, Joho, Joho und ne Buddel voll Rum,
Joho, Joho, Joho und ne Buddel voll Rum.
Joho, Joho, Joho und ne Buddel voll Rum,
Joho, Joho, Joho und ne Buddel voll Rum.
Joho, Joho, Joho und ne Buddel voll Rum,
Joho, Joho, Joho und ne Buddel voll Rum.
Und ne Buddel voll
Und ne Buddel voll
Und ne Buddel voll Rum.
Tien piraten dronken op hun boot
totdat ze dronken werd.
De rum was sterk
men drinkt zich dood.
Ze gooiden hem overboord.
Negen piraten reden hun schuilplaats binnen.
Alle schatten waren daar verdwenen.
In woede maakten ze er een los,
slechts acht reden er weer uit.
Joho, Joho, Joho en een fles vol rum,
Joho, Joho, Joho en een fles rum.
Acht piraten werden gevangen genomen in de strijd.
Naar de galg alle mannen.
Twee waren dood toen de maan opkwam
slechts zes konden ontsnappen.
Zes piraten hadden genoeg van de kapitein
omdat hij haar heeft bedrogen.
uur woedde de muiterij,
uiteindelijk stierven er drie.
Joho, Joho, Joho en een fles vol rum,
Joho, Joho, Joho en een fles rum.
Drie piraten op weg naar een rif
het schip zonk sneller en sneller.
Eentje maakte de bijboot schoon
voor de rest was er niets meer over.
Een piraat die opnieuw huurt.
Al snel waren er tien bij elkaar.
Een bracht de pest,
dus het werd een spookschip.
Joho, Joho, Joho en een fles vol rum,
Joho, Joho, Joho en een fles rum.
Joho, Joho, Joho en een fles vol rum,
Joho, Joho, Joho en een fles rum.
Joho, Joho, Joho en een fles vol rum,
Joho, Joho, Joho en een fles rum.
En een fles vol
En een fles vol
En een fles vol rum.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt