You're Beautiful - Samantha Barks, Andy Karl, Original Broadway Cast of Pretty Woman
С переводом

You're Beautiful - Samantha Barks, Andy Karl, Original Broadway Cast of Pretty Woman

Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
292490

Hieronder staat de songtekst van het nummer You're Beautiful , artiest - Samantha Barks, Andy Karl, Original Broadway Cast of Pretty Woman met vertaling

Tekst van het liedje " You're Beautiful "

Originele tekst met vertaling

You're Beautiful

Samantha Barks, Andy Karl, Original Broadway Cast of Pretty Woman

Оригинальный текст

You can do this, I’ll show you how

It doesn’t matter if they were mean to you, we’ll go together

We’re going now?

(sung)

But I’m afraid, can’t you see it in my face?

With confidence and attitude, you can walk into any room

Just like you own the place

You’re beautiful, you’ve got style and grace

There’s something about your smile that says you’re on your way

And you’re beautiful, anyone can see

If you were meant to be anywhere, this is where you’re meant to be

You’re beautiful

(spoken)

I’d like to speak to the manager

I’m the manager, Mr. Hollister.

How may I help you?

Edward Lewis.

You see this lovely young lady?

Do you have anything in this shop

as beautiful as she is?

Oh, yes.

No, no, no, I’m saying we have many things as beautiful as she would

want them to be

Hollister, we’re gonna need a lot of people helping us out, because we are

going to be spending an obscene amount of money in here

Mary Pat?

Mary Kate?

Mary Francis?

Quickly, we have an important client to suck

up to here

You’ve got that look

You’ve got that look

It really shows

It really shows

I can see you walk down Rodeo Drive

Turning heads everywhere you go

No looking back (no looking back now)

Now you’ve arrived (now you’ve arrived)

It’s time to show them who you are

And no one’s gonna stop you now, so hold your head up high

You’re beautiful, you’ve got style and grace

There’s something about your smile that says you’re on your way

You’re beautiful

Now, sir, exactly how obscene an amount of money were you talking about?

Just profane, or really offensive?

Really offensive

I like him so much!

The way she walks, the way she smiles

The way she smiles

She’s got the look, she’s got the style

Got that style

This is her moment

Let everyone know

Let 'em know, let 'em know

I’m liking what I see

She’s got the grace, she’s got the groove

I’m starting to believe

There’s magic in the way she moves

In her and me

She can take you with her, wherever she goes

Where she goes, where she goes

Where she goes, where she goes

You’re beautiful!

Hang on, there’s something I have to do

Hello.

May I help you?

No thank you.

Hi, do you remember me?

No, I’m sorry

I was in here yesterday.

You wouldn’t wait on me

Oh

You work on commission, right?

Yes

Big mistake.

Big.

Huge.

I have to go shopping now

You’re beautiful

I feel a strange

You’ve got style and grace

There’s something about

This

Your smile

There’s something about this

Girl

World

That says you’re on your way

And I feel alive

You’re beautiful

Lookin' beautiful

Anyone can see

I’m leavin' my old life

If you were meant to be anywhere, this is where you’re meant to be

I made the deal, they got me here (beautiful)

I never thought this could happen to me (beautiful)

It’s not the clothes, it’s what’s inside (beautiful)

And for the first time I can see (beautiful)

I’m on my way

I’m on my way

You’re beautiful!

Перевод песни

Je kunt dit doen, ik zal je laten zien hoe

Het maakt niet uit of ze gemeen tegen je waren, we gaan samen

We gaan nu?

(gezongen)

Maar ik ben bang, zie je het niet in mijn gezicht?

Met vertrouwen en houding kun je elke kamer binnenlopen

Net zoals jij de eigenaar bent van de plek

Je bent mooi, je hebt stijl en gratie

Er is iets aan je glimlach dat zegt dat je onderweg bent

En je bent mooi, dat kan iedereen zien

Als het de bedoeling was dat je ergens zou zijn, dan is dit waar je hoort te zijn

Je bent mooi

(gesproken)

Ik wil de manager graag spreken

Ik ben de manager, meneer Hollister.

Hoe kan ik u helpen?

Eduard Lewis.

Zie je deze mooie jonge dame?

Heeft u iets in deze winkel

zo mooi als zij is?

Oh ja.

Nee, nee, nee, ik zeg dat we veel dingen hebben die net zo mooi zijn als zij

willen dat ze zijn

Hollister, we hebben veel mensen nodig die ons helpen, want dat zijn we ook

Ik ga hier een obsceen bedrag uitgeven

Maria Pat?

Maria Kate?

Maria Franciscus?

Al snel hebben we een belangrijke klant om te zuigen

Tot en met hier

Je hebt die uitstraling

Je hebt die uitstraling

Het is echt te zien

Het is echt te zien

Ik zie je Rodeo Drive aflopen

Overal waar je gaat de aandacht trekken

Niet terugkijken (nu niet terugkijken)

Nu ben je gearriveerd (nu ben je gearriveerd)

Het is tijd om ze te laten zien wie je bent

En niemand zal je nu tegenhouden, dus houd je hoofd omhoog

Je bent mooi, je hebt stijl en gratie

Er is iets aan je glimlach dat zegt dat je onderweg bent

Je bent mooi

Nu, meneer, over welk obsceen geldbedrag had u het precies?

Gewoon godslasterlijk of echt aanstootgevend?

Echt beledigend

Ik vind hem zo leuk!

Hoe ze loopt, hoe ze lacht

De manier waarop ze lacht

Ze heeft de look, ze heeft de stijl

Ik heb die stijl

Dit is haar moment

Laat iedereen weten

Laat het ze weten, laat het ze weten

Ik vind het leuk wat ik zie

Ze heeft de gratie, ze heeft de groove

Ik begin te geloven

Er zit magie in de manier waarop ze beweegt

In haar en mij

Ze kan je overal mee naartoe nemen

Waar ze heen gaat, waar ze heen gaat

Waar ze heen gaat, waar ze heen gaat

Je bent mooi!

Wacht even, er is iets dat ik moet doen

Hallo.

Kan ik jou helpen?

Nee, dank u.

Hoi, herinner je je mij?

Nee het spijt me

Ik was hier gisteren.

Je zou niet op me wachten

Oh

Je werkt in opdracht, toch?

Ja

Grote fout.

Groot.

Reusachtig.

Ik moet nu gaan winkelen

Je bent mooi

Ik voel een vreemde

Je hebt stijl en gratie

Er is iets aan de hand

Deze

Jouw lach

Hier is iets mee aan de hand

Meisje

Wereld

Dat zegt dat je onderweg bent

En ik voel me levend

Je bent mooi

Ziet er mooi uit

Iedereen kan zien

Ik verlaat mijn oude leven

Als het de bedoeling was dat je ergens zou zijn, dan is dit waar je hoort te zijn

Ik heb de deal gemaakt, ze hebben me hier (mooi)

Ik had nooit gedacht dat dit mij kon overkomen (mooi)

Het zijn niet de kleren, het is wat erin zit (mooi)

En voor het eerst kan ik zien (mooi)

Ik ben onderweg

Ik ben onderweg

Je bent mooi!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt