В темноте - Sagath, Fatal-M
С переводом

В темноте - Sagath, Fatal-M

Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
240600

Hieronder staat de songtekst van het nummer В темноте , artiest - Sagath, Fatal-M met vertaling

Tekst van het liedje " В темноте "

Originele tekst met vertaling

В темноте

Sagath, Fatal-M

Оригинальный текст

Господи…

Ах… Господи

Господи!

Господи!

Скрип, шорох

Чей-то хрип, всюду пыли ворох

Дёргаю ручку дверную под взором

Чьим-то снова, и снова, и снова

Щелчок, звук затвора

Взаперти на старом пыльном чердаке (мой Бог)

Фонарь погас в моей руке (врасплох)

Эй, Ты тоже это слышишь?

Криповый шёпот и под старой крышей

Где ты, где?

Почему ты молчишь?

Ты же слышишь, как нечто глодает эту тишь?

Вдруг зажённая спичка осветился угол

Там с иглами десятки вуду кукол

Пентаграммы и головы козьи

Заклинаний книги, человеческие кости

Отсюда нужно убираться поскорей,

Но я не могу открыть эту чёртову дверь!

Вставай.вставай.вставай!

Нам нужно уходить отсюда!

Вставай!

Вставай.

тужься

Кто здесь?

Вставай!

Слышишь кто-то здесь есть

Слышишь кто-то здесь есть

Слышишь кто-то здесь есть

Тени скачут по стене

Слышишь кто-то здесь есть

Слышишь кто-то здесь есть

Слышишь кто-то здесь есть

Только холод по спине

Слышишь кто-то здесь есть

Слышишь кто-то здесь есть

Слышишь кто-то здесь есть

Мы не одни на чердаке!

Слышишь кто-то здесь есть

Слышишь кто-то здесь есть

Слышишь кто-то здесь есть

Затаился в темноте

Высвободили зло наружу

Здешний обитатель продал дьяволу душу

На чердак мы поднялись вдвоём

Где ты, давай выжжем всё к чёрту огнём!

Вдруг раздался крик…

Но он лежал высушенный как старик

За моей спиною кто-то зашептал проклятия

Резко обернулся я в неведомы объятия

Зло.

Здесь.

Кто ты есть?

На стене прочесть кровью шесть шесть шесть

В западне, в истерике, в агонии

Во тьме, в центре зловещей церемонии

В сторону двери я оттаскиваю тело

Я не дам тебе сдохнуть, как бы тьма не захотела,

Но рвут мои перепонки истошные визги

Никогда ещё зло не было так близко

Тебе надо проснуться, давай, так, проснись

Проснись, проснись, давай!

Слышишь кто-то здесь есть

Слышишь кто-то здесь есть

Слышишь кто-то здесь есть

Тени скачут по стене

Слышишь кто-то здесь есть

Слышишь кто-то здесь есть

Слышишь кто-то здесь есть

Только холод по спине

Слышишь кто-то здесь есть

Слышишь кто-то здесь есть

Слышишь кто-то здесь есть

Мы не одни на чердаке!

Слышишь кто-то здесь есть

Слышишь кто-то здесь есть

Слышишь кто-то здесь есть

Затаился в темноте

На чердаке, когда ты ушел я туда поднялась и.

Я… поднимись, пожалуйста, и посмотри сам…

Там тело, труп!

Перевод песни

God…

Ah... Heer

God!

God!

Kraken, ritselen

Iemand piept, overal een hoop stof

Ik trek aan de deurklink onder mijn blik

Weer iemand anders, en nog eens, en nog eens

Klik, sluitergeluid

Opgesloten in een oude stoffige zolder (mijn God)

De lantaarn ging uit in mijn hand (bij verrassing)

Hé, hoor je dat ook?

Griezelig gefluister en onder het oude dak

Waar ben je, waar?

Waarom ben je stil?

Hoor je hoe iets knaagt aan deze stilte?

Plots verlichtte een brandende lucifer de hoek

Er zijn tientallen voodoo-poppen met naalden

Pentagrammen en geitenkoppen

Spell-boeken, menselijke botten

Je moet hier zo snel mogelijk weg.

Maar ik kan die verdomde deur niet openen!

Sta op, sta op, sta op!

We moeten hier weg!

Sta op!

Sta op.

duw

Wie is hier?

Sta op!

Hoor je dat er iemand is?

Hoor je dat er iemand is?

Hoor je dat er iemand is?

Schaduwen springen op de muur

Hoor je dat er iemand is?

Hoor je dat er iemand is?

Hoor je dat er iemand is?

Alleen koud op de rug

Hoor je dat er iemand is?

Hoor je dat er iemand is?

Hoor je dat er iemand is?

We zijn niet alleen op zolder!

Hoor je dat er iemand is?

Hoor je dat er iemand is?

Hoor je dat er iemand is?

Op de loer in het donker

Ontketende het kwaad

De lokale bewoner verkocht zijn ziel aan de duivel

We gingen samen naar de zolder

Waar ben je, laten we alles met vuur verbranden!

Plots klonk er een schreeuw...

Maar hij lag opgedroogd als een oude man

Achter me fluisterde iemand vloeken

Ik veranderde abrupt in een onbekende omhelzing

Kwaadaardig.

Hier.

Wie ben jij?

Lees zes zes zes in bloed aan de muur

Gevangen, hysterisch, in doodsangst

In het donker, in het midden van een onheilspellende ceremonie

Naar de zijkant van de deur sleep ik het lichaam

Ik laat je niet sterven, hoe de duisternis het ook wil,

Maar mijn trommelvliezen zijn verscheurd door hartverscheurende gillen

Het kwaad is nog nooit zo dichtbij geweest

Je moet wakker worden, kom op, wakker worden

Wakker worden, wakker worden, kom op!

Hoor je dat er iemand is?

Hoor je dat er iemand is?

Hoor je dat er iemand is?

Schaduwen springen op de muur

Hoor je dat er iemand is?

Hoor je dat er iemand is?

Hoor je dat er iemand is?

Alleen koud op de rug

Hoor je dat er iemand is?

Hoor je dat er iemand is?

Hoor je dat er iemand is?

We zijn niet alleen op zolder!

Hoor je dat er iemand is?

Hoor je dat er iemand is?

Hoor je dat er iemand is?

Op de loer in het donker

Op zolder, toen je wegging, ging ik daarheen en.

Ik... sta op, alsjeblieft, en zie voor jezelf...

Er is een lichaam, een lijk!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt