Empty Show - Saara Aalto
С переводом

Empty Show - Saara Aalto

Альбом
Blessed with Love
Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
197580

Hieronder staat de songtekst van het nummer Empty Show , artiest - Saara Aalto met vertaling

Tekst van het liedje " Empty Show "

Originele tekst met vertaling

Empty Show

Saara Aalto

Оригинальный текст

Darling, take a seat now, let’s talk, but I don’t know how

There has been something changing, do you agree?

I’m feeling quite uneasy, 'cause it used to be so easy

To speak what’s on my mind, but now I can’t unwind

I’ve had enough of feeling nothing while you’re speaking

About the things that tend to give me butterflies

Where is the love?

Is it dying as time flies and we’re growing apart?

We need to clear the air to save this love affair

But I don’t know where to start

Should I let you go to end this empty show?

And take a bow all alone, 'cause I need to see the light

Once again you’re working, all the time you’re working

I’m home alone and crying with my piano

'Cause I’m still young and goodhearted and I wanna feel wanted

Not someone to take for granted, I am more than that

Darling, darling, darling, can’t you hear I’m calling?

Let me know how hopelessly you need my touch

Where is the love?

Should I let you go to end this empty show?

And take a bow all alone, 'cause I need to see the light

Where is the love?

Is it dying as time flies and we’re growing apart?

We need to clear the air to save this love affair

But I don’t know where to start

Should I let you go to end this empty show?

And take a bow all alone, 'cause I need to see the light

Should I let you go to end this empty show?

And take a bow all alone, 'cause I need to see the light

Перевод песни

Lieverd, ga zitten, laten we praten, maar ik weet niet hoe

Er is iets veranderd, ben je het daarmee eens?

Ik voel me nogal ongemakkelijk, want vroeger was het zo gemakkelijk

Om te zeggen wat me bezighoudt, maar nu kan ik niet ontspannen

Ik heb er genoeg van om niets te voelen terwijl je praat

Over de dingen waar ik vaak vlinders van krijg

Waar is de liefde?

Gaat het dood als de tijd vliegt en groeien we uit elkaar?

We moeten de lucht klaren om deze liefdesaffaire te redden

Maar ik weet niet waar ik moet beginnen

Moet ik je laten gaan om deze lege show te beëindigen?

En maak een buiging helemaal alleen, want ik moet het licht zien

Je bent weer aan het werk, de hele tijd dat je aan het werk bent

Ik ben alleen thuis en huil met mijn piano

Want ik ben nog jong en goedhartig en ik wil me gewild voelen

Niet iemand om als vanzelfsprekend te beschouwen, ik ben meer dan dat

Schat, schat, schat, hoor je niet dat ik roep?

Laat me weten hoe hopeloos je mijn aanraking nodig hebt

Waar is de liefde?

Moet ik je laten gaan om deze lege show te beëindigen?

En maak een buiging helemaal alleen, want ik moet het licht zien

Waar is de liefde?

Gaat het dood als de tijd vliegt en groeien we uit elkaar?

We moeten de lucht klaren om deze liefdesaffaire te redden

Maar ik weet niet waar ik moet beginnen

Moet ik je laten gaan om deze lege show te beëindigen?

En maak een buiging helemaal alleen, want ik moet het licht zien

Moet ik je laten gaan om deze lege show te beëindigen?

En maak een buiging helemaal alleen, want ik moet het licht zien

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt