Hieronder staat de songtekst van het nummer Someone Like You , artiest - Russell Watson, Cleo Higgins, Steve Piggott met vertaling
Originele tekst met vertaling
Russell Watson, Cleo Higgins, Steve Piggott
Il tempo passa senza che
Io passo mai insieme a te
Ma ti pensavo sempre
Nei sogni tu con me
Per me il mondo finira
Se non ci fossi tu;
Ovunque vai
Voglio che sai
If you need a friend or lover
Or a place that you can hide
I will always be there
Even though my hands are tied
I know deep down inside
If you consider what we share
Maybe you’ll see
You’re all that I need
E' una vita che cercando a te
E non importa che
Io sento per te
Soltanto una notte ancor'
Chiamami amor'
Tutta la vita l’ho passato
Cercando a te
There’s never been a better time
There’s never been a better place
For you and I together here
Alone and face to face
Oh I’d do anything
If you’d just let me in your life
Whatever it takes
I won’t make the same mistake again
E' una vita che cercando a te
E non importa che
Io sento per te
Soltanto una notte ancor'
Chiamami amor'
Tutta la vita l’ho passato
Cercando a te
Could it be (could it be)
The brightest star (the brightest star)
So close yet still far away.
(let's get it on slowly)
Don’t you know I’ve fallen for you
Baby I’m calling for you
Right here right now
E' una vita che cercando a te
E non importa che
Io sento per te
Soltanto una notte ancor'
Chiamami amor'
Tutta la vita l’ho passato
Cercando a te
Il tempo passa senza che
Io passo mai insieme a te
Ma ti pensavo semper
Nei sogni tu con me
Per me il mondo finira
Se non cifossi tu;
Ovunque vai
Voglio che sai
Als je een vriend of geliefde nodig hebt
Of een plek die je kunt verbergen
Ik zal er altijd zijn
Ook al zijn mijn handen gebonden
Ik weet het diep van binnen
Als je bedenkt wat we delen
Misschien zie je
Jij bent alles wat ik nodig heb
E' una vita che cercando a te
E niet importa che
Io sento per te
Soltanto una notte ancor'
Chiamami amor'
Tutta la vita l'ho passato
Cercando a te
Er is nooit een betere tijd geweest
Er is nog nooit een betere plek geweest
Voor jou en ik samen hier
Alleen en van aangezicht tot aangezicht
Oh ik zou alles doen
Als je me gewoon in je leven laat
Koste wat het kost
Ik zal dezelfde fout niet nog een keer maken
E' una vita che cercando a te
E niet importa che
Io sento per te
Soltanto una notte ancor'
Chiamami amor'
Tutta la vita l'ho passato
Cercando a te
Zou het kunnen zijn (zou het kunnen zijn)
De helderste ster (de helderste ster)
Zo dichtbij en toch ver weg.
(laten we het langzaam opstarten)
Weet je niet dat ik voor je gevallen ben?
Schat, ik roep voor jou
Hier en nu
E' una vita che cercando a te
E niet importa che
Io sento per te
Soltanto una notte ancor'
Chiamami amor'
Tutta la vita l'ho passato
Cercando a te
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt