Advaitamrta - Rudra
С переводом

Advaitamrta - Rudra

Альбом
Brahmavidya: Transcendental I
Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
293330

Hieronder staat de songtekst van het nummer Advaitamrta , artiest - Rudra met vertaling

Tekst van het liedje " Advaitamrta "

Originele tekst met vertaling

Advaitamrta

Rudra

Оригинальный текст

Svaprakasham tamatmanam aprakashah katham sprshet**

Ahamasmi sadabhami kadachinaham apriyam

Brahmaivaham atah siddham satchidanandalakshanam

Riding the waves of Maya but seeing Brahman everywhere

Surfing the waves of duality but witnessing non-duality

Universe which is inert has no independent existence

All of it depends on consciousness for its existence

Ahmasmai sadabhami kadachinaham apriyam

Brahmaivaham atah siddham satchidanandalakshanam

The world appears like a mirage but it is not an illusion

At the dawn of knowledge I see the world like a reflection

In the mirror of consciousness

In my consciousness the universe rises

My consciousness is all that becomes the world

Of names and forms

Svaprakasham tamatmanam aprakashah katham sprshet

In the primordial sleep of ignorance the Self

Assumes the form of heavens and hells

Pain, pleasure, body and mind rise to destroy freedom as it were

Ahmasmai sadabhami kadachinaham apriyam

Brahmaivaham atah siddham satchidanandalakshanam

Перевод песни

Svaprakasham tamatmanam aprakashah katham sprshet**

Ahamasmi sadabhami kadachinaham apriyam

Brahmaivaham atah siddham satchidanandalakshanam

Op de golven van Maya rijden maar overal Brahman zien

Surfen op de golven van dualiteit maar getuige zijn van non-dualiteit

Universum dat inert is, heeft geen onafhankelijk bestaan

Het hangt allemaal af van het bewustzijn voor zijn bestaan

Ahmasmai sadabhami kadachinaham apriyam

Brahmaivaham atah siddham satchidanandalakshanam

De wereld lijkt op een luchtspiegeling, maar het is geen illusie

Bij het aanbreken van kennis zie ik de wereld als een weerspiegeling

In de spiegel van het bewustzijn

In mijn bewustzijn verrijst het universum

Mijn bewustzijn is alles wat de wereld wordt

Van namen en vormen

Svaprakasham tamatmanam aprakashah katham sprshet

In de oerslaap van onwetendheid is het Zelf

Neemt de vorm aan van hemelen en hel

Pijn, plezier, lichaam en geest staan ​​op om de vrijheid als het ware te vernietigen

Ahmasmai sadabhami kadachinaham apriyam

Brahmaivaham atah siddham satchidanandalakshanam

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt