Hieronder staat de songtekst van het nummer She's Got Nothing on (But The Radio) , artiest - Roxette met vertaling
Originele tekst met vertaling
Roxette
What she got she got to give it to somebody
What she got she got to give it to someone
It’s not a case of growing up or lots of money
It’s just the fundamental twist of the sun
What she got she got to let somebody find it, really?
What she got is not for her to keep alone, oh
Nobody’s got a clue if there is such a reason, yeah?
Why she wanna play it o-on her own
She’s got nothing on but the radio
She’s a passion play
And like the break of day
She takes my breath away
What she got she got to give to some contender
What she got is just like gold dust on a shelf
And no one’s got a clue what’s on her brave agenda
Why she wanna keep it, keep it to herself
She’s got nothing on but the radio
It’s a passion play
And like the break of day
She takes my breath away
Who did the painting on my wall?
Who left a poem down the hall?
Oh, I don’t understand at all, hey, hey, hey
She’s got nothing on but the radio
She’s a passion play
And like the break of day
She takes my breath away
She’s got nothing on but the radio
It’s a passion play
And like the break of day
She takes my breath away
She takes my breath away
She takes my breath away
Wat ze heeft, moet ze aan iemand geven
Wat ze heeft, moet ze aan iemand geven
Het is geen kwestie van volwassen worden of veel geld
Het is gewoon de fundamentele draai van de zon
Wat heeft ze gekregen om iemand het te laten vinden, echt?
Wat ze heeft is niet voor haar om alleen te blijven, oh
Niemand heeft een idee of er zo'n reden is, ja?
Waarom ze het in haar eentje wil spelen
Ze heeft niets anders dan de radio
Ze is een passiespel
En zoals het aanbreken van de dag
Ze neemt mijn adem weg
Wat ze kreeg, moest ze aan een mededinger geven
Wat ze kreeg is net als goudstof op een plank
En niemand heeft een idee wat er op haar dappere agenda staat
Waarom ze het wil houden, het voor zichzelf wil houden
Ze heeft niets anders dan de radio
Het is een passiespel
En zoals het aanbreken van de dag
Ze neemt mijn adem weg
Wie heeft het schilderij op mijn muur gemaakt?
Wie heeft er een gedicht achtergelaten in de gang?
Oh, ik begrijp het helemaal niet, hey, hey, hey
Ze heeft niets anders dan de radio
Ze is een passiespel
En zoals het aanbreken van de dag
Ze neemt mijn adem weg
Ze heeft niets anders dan de radio
Het is een passiespel
En zoals het aanbreken van de dag
Ze neemt mijn adem weg
Ze neemt mijn adem weg
Ze neemt mijn adem weg
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt