Hieronder staat de songtekst van het nummer It'll Be Alright , artiest - Rosie Thomas met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rosie Thomas
Don’t know what I’m doing;
winging it as I go
Flying by the seat of my pants;
counting up, so I don’t explode
How when I’m so tired, you are so awake
Will I find the strength to teach you
Not to make the same mistakes I have made
Bet you can’t believe it, but I was small like you
And I had mom and dad, and I thought the world revolved around me too
They were just doing their best;
going off of what they knew
It’s hard when you see where they’ve failed you, and I wonder where I’ll fail
you
But it’ll b alright.
It’ll be alright
I tell myself.
Just lik I tell you
It’ll be alright and you’ll turn out fine
I tell myself.
Until I believe it’s true
Time and time again, trying to give you all of my love
Trying to make room for your daddy too;
hoping that I have enough
Afraid I’m gonna mess up.
Sure I’m gonna let you down
How do I teach you all the lessons in life, when I’m still tryin’a figure em out
But it’ll be alright.
(Everything will be alright)
It’ll be alright.
(everything will be just fine.)
That’s what I tell myself.
(Everything will be alright)
Just like I tell you
It’ll be alright (Everything will be alright)
And you’ll turn out fine.
(everything will be just fine.)
I tell myself.
(Everything will be alright) Until I believe it’s true
Here I go again, screaming at the top of my lungs
Does holding your breath and counting to ten, really work for anyone?
On and on I go, always giving into my doubts
Comparing myself to other mothers, figuring they’ve figured it out
But it’ll be alright.
(Everything will be alright)
It’ll be alright.
(everything will be just fine.)
That’s what I tell myself.
(Everything will be alright)
Just like I tell you
It’ll be alright (Everything will be alright)
And you’ll turn out fine.
(everything will be just fine.)
I tell myself.
(Everything will be alright) Until I believe it’s true
Maybe in some ways, showing you my flaws
Will make you kinder to yourself when you see yours
And where I failed, and where I lack
Will you find were for your good when looking back
You ask me so many question
I have questions too
Do you think you can always forgive me?
Can I forgive myself too?
Weet niet wat ik doe;
vleugel het terwijl ik ga
Vliegen door de zetel van mijn broek;
optellen, zodat ik niet ontploft
Hoe als ik zo moe ben, jij zo wakker bent?
Zal ik de kracht vinden om het je te leren?
Niet om dezelfde fouten te maken die ik heb gemaakt
Wedden dat je het niet kunt geloven, maar ik was klein zoals jij
En ik had mama en papa, en ik dacht dat de wereld ook om mij draaide
Ze deden gewoon hun best;
afgaan op wat ze wisten
Het is moeilijk als je ziet waar ze je hebben gefaald, en ik vraag me af waar ik zal falen
jij
Maar het komt goed.
Het komt goed
Ik zeg tegen mezelf.
Net zoals ik je zeg
Het komt goed en het komt goed
Ik zeg tegen mezelf.
Tot ik geloof dat het waar is
Keer op keer, ik probeer je al mijn liefde te geven
Probeer ook ruimte te maken voor je vader;
in de hoop dat ik genoeg heb
Bang dat ik het verpest.
Natuurlijk ga ik je teleurstellen
Hoe leer ik je alle lessen in het leven, als ik ze nog steeds probeer uit te vinden
Maar het komt goed.
(Alles komt goed)
Het komt goed.
(alles komt goed.)
Dat zeg ik tegen mezelf.
(Alles komt goed)
Net zoals ik je zeg
Het komt goed (alles komt goed)
En het komt goed met je.
(alles komt goed.)
Ik zeg tegen mezelf.
(Alles komt goed) Tot ik geloof dat het waar is
Hier ga ik weer, schreeuwend naar de top van mijn longen
Werkt je adem inhouden en tot tien tellen echt voor iemand?
Ga maar door, altijd toegevend aan mijn twijfels
Ik vergelijk mezelf met andere moeders, in de veronderstelling dat ze het doorhadden
Maar het komt goed.
(Alles komt goed)
Het komt goed.
(alles komt goed.)
Dat zeg ik tegen mezelf.
(Alles komt goed)
Net zoals ik je zeg
Het komt goed (alles komt goed)
En het komt goed met je.
(alles komt goed.)
Ik zeg tegen mezelf.
(Alles komt goed) Tot ik geloof dat het waar is
Misschien op de een of andere manier je mijn gebreken laten zien
Maakt je aardiger voor jezelf als je de jouwe ziet
En waar ik heb gefaald, en waar ik heb gefaald
Vind je het goed als je terugkijkt?
Je stelt me zoveel vragen
Ik heb ook vragen
Denk je dat je me altijd kunt vergeven?
Kan ik mezelf ook vergeven?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt