Hieronder staat de songtekst van het nummer Oye Dime Luna , artiest - Rosario, José Mercé met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rosario, José Mercé
Oye dime luna, lunita lunera,
yo por su cariño me muero de pena
no hay noche ni día que no me quiera
vivo sin consuelo aquí esperándolo.
Quiero que tú vuelvas al lado mío
porque sin tus ojos pierdo el sentido,
oye dime luna, lunita morena,
se quedó grabado su nombre en la arena.
Así como las olas mi alma lo recuerda,
no puede borrar lo que el destino escribió.
Y es que me duele el corazón de quererte tanto,
me duele el corazón de quererte tanto.
Y qué lo voy a hacer si tu amor no tengo
y qué le voy a hacer si me estás matando.
Qué lo voy a hacer si tu amor no tengo,
qué le voy a hacer si me estás matando.
Lluvia de jazmines ahí te traigo yo,
un camino blanco voy bordándolo
para que me lleves pronto a su lado,
para que perdones todos mis pecados.
No encuentro su perdón para ésta tristeza,
ay, cómo me pesa, ay, tanto dolor.
Y es que me duele el corazón de quererte tanto,
me duele el corazón de quererte tanto.
Y qué lo voy a hacer si tu amor no tengo
y qué le voy a hacer si me estás matando.
Y qué lo voy a hacer si tu amor no tengo
y qué le voy a hacer si me estás matando.
Y que la luna nos bañe de nuevo igual que ayer.
Y es que me duele el corazón de quererte tanto,
me duele el corazón de quererte tanto.
Y qué lo voy a hacer si tu amor no tengo
y qué le voy a hacer si me estás matando.
Y qué lo voy a hacer si tu amor no tengo
y qué le voy a hacer si me estás matando.
Me duele el corazón de quererte tanto,
me duele el corazón de quererte tanto.
Y qué lo voy a hacer si tu amor no tengo
y qué le voy a hacer si me estás matando.
Y qué lo voy a hacer si tu amor no tengo
y qué le voy a hacer si me estás matando.
Hey vertel me maan, kleine maan,
Ik sterf van verdriet om jouw liefde
er is geen dag of nacht dat hij niet van me houdt
Ik woon hier zonder comfort op hem te wachten.
Ik wil dat je terug naar mijn kant komt
want zonder jouw ogen verlies ik mijn verstand,
hey vertel me maan, kleine brunette maan,
zijn naam was in het zand gegraveerd.
Net als de golven die mijn ziel zich herinnert,
het kan niet wissen wat het lot schreef.
En het is dat mijn hart pijn doet van zoveel van je te houden,
Mijn hart doet pijn omdat ik zoveel van je hou.
En wat moet ik doen als ik jouw liefde niet heb?
en wat moet ik doen als je me vermoordt.
Wat moet ik doen als ik jouw liefde niet heb,
wat moet ik doen als je me vermoordt.
Regen van jasmijn, hier breng ik je,
Ik borduur een wit pad
zodat je me snel bij je kunt hebben,
zodat je al mijn zonden vergeeft.
Ik vind je vergeving niet voor dit verdriet,
oh, wat weegt het me, oh, zoveel pijn.
En het is dat mijn hart pijn doet van zoveel van je te houden,
Mijn hart doet pijn omdat ik zoveel van je hou.
En wat moet ik doen als ik jouw liefde niet heb?
en wat moet ik doen als je me vermoordt.
En wat moet ik doen als ik jouw liefde niet heb?
en wat moet ik doen als je me vermoordt.
En moge de maan ons weer baden net als gisteren.
En het is dat mijn hart pijn doet van zoveel van je te houden,
Mijn hart doet pijn omdat ik zoveel van je hou.
En wat moet ik doen als ik jouw liefde niet heb?
en wat moet ik doen als je me vermoordt.
En wat moet ik doen als ik jouw liefde niet heb?
en wat moet ik doen als je me vermoordt.
Mijn hart doet pijn van zoveel van je te houden,
Mijn hart doet pijn omdat ik zoveel van je hou.
En wat moet ik doen als ik jouw liefde niet heb?
en wat moet ik doen als je me vermoordt.
En wat moet ik doen als ik jouw liefde niet heb?
en wat moet ik doen als je me vermoordt.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt