Hieronder staat de songtekst van het nummer Rowboat , artiest - Ron Thal met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ron Thal
Sand and wind burns the back of my throat
I fell while standing on my rowboat
Salt water tightens on my skin coat
I drowned — my head smacked to the rowboat
I floated through the plains of sea — an old pork chop greeted me
It was thankful for the company of a dead man who once might have ate him
I miss my rowboat — left it on the shore 10 feet above me
I never noticed the chipped paint on the bottom
And now I get to see things from a different view
The sea did vandalize with natural shades of green
Under what circumstance would I ever have had the opportunity to find out?
True pond scum always rises to the top of the water
I, on the other hand, am false pond scum and remain below
I swim the seven liquid gallows
I’m furniture for budding tadpoles
Sock-sogged and waterlogged I slow-bloat
One with the bog — fate sailed my rowboat
I’d kiss you but my lips are feed for tuna getting back at me
I am the Ronald-Of-the-Sea in a swimsuit that no longer fits me
I’d love you but my brain is cheese — my body’s 59 degrees
And if I could I’d surely sneeze 'cause my nose is filled with red snapper
I’d hold you but my arms are weak — this whole thing won’t help my physique
And to my neighbors I’m a freak — they’re a fish hook, an old shoe and… (???)
I’d sing to you but I can’t make sounds — there are no more bubbles in my mouth
And when I said I would head South to retire I meant Florida
I’m running out of words to sing — this fading out is a good thing
La da di da da da da da…
Zand en wind branden achter in mijn keel
Ik viel terwijl ik op mijn roeiboot stond
Zout water verstevigt mijn huidvacht
Ik verdronk — mijn hoofd sloeg tegen de roeiboot
Ik dreef door de vlaktes van de zee - een oude karbonade begroette me
Het was dankbaar voor het gezelschap van een dode man die hem ooit had kunnen opeten
Ik mis mijn roeiboot - liet hem op de kust 10 voet boven me liggen
Ik heb de afgebroken verf aan de onderkant nooit opgemerkt
En nu kan ik dingen vanuit een ander gezichtspunt bekijken
De zee heeft vernield met natuurlijke tinten groen
Onder welke omstandigheden zou ik ooit de kans hebben gehad om erachter te komen?
Echt vijverschuim stijgt altijd naar de top van het water
Ik, aan de andere kant, ben valse vijver uitschot en blijf beneden
Ik zwem de zeven vloeibare galgen
Ik ben meubels voor ontluikende kikkervisjes
Met sokken doorweekt en doordrenkt met een langzaam opgeblazen gevoel
Een met het moeras — het lot zeilde met mijn roeiboot
Ik zou je kussen, maar mijn lippen zijn voer voor tonijn die terug naar mij komt
Ik ben de Ronald-van-de-Zee in een badpak dat me niet meer past
Ik zou van je houden, maar mijn hersenen zijn kaas - mijn lichaam is 59 graden
En als ik kon, zou ik zeker niezen, want mijn neus is gevuld met rode snapper
Ik zou je vasthouden, maar mijn armen zijn zwak - dit hele ding zal mijn lichaamsbouw niet helpen
En voor mijn buren ben ik een freak - ze zijn een vishaak, een oude schoen en... (???)
Ik zou voor je zingen, maar ik kan geen geluiden maken - er zijn geen bubbels meer in mijn mond
En toen ik zei dat ik naar het zuiden zou gaan om met pensioen te gaan, bedoelde ik Florida
Ik heb bijna geen woorden meer om te zingen - dit vervagen is een goede zaak
La da di da da da da da…
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt