Rollacoasta - Robin Thicke, Estelle
С переводом

Rollacoasta - Robin Thicke, Estelle

Альбом
Sex Therapy: The Experience
Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
254190

Hieronder staat de songtekst van het nummer Rollacoasta , artiest - Robin Thicke, Estelle met vertaling

Tekst van het liedje " Rollacoasta "

Originele tekst met vertaling

Rollacoasta

Robin Thicke, Estelle

Оригинальный текст

I can make that thing go up and down like a rollercoaster

make it go round and round til you make that sound let me hold ya I kinda got something to show ya I really want to get to know ya shorty come and put your hands along my body like you 'posed to yeah you pop one and I

'ma pop one too

it aint no telling what Im gon do Ima keep you saying girl you got that good (you got that good)

yeah I got you screaming girl don’t quit

I make you umm, like girl thats it well giv giv giv it to me like you should (like I should)

yeah we can slow it down or speed it up

i love it when you flip it then beat it up aint nothing but the girls sweeten up so everytime he see me he eat it up (eat it up, eat it up)

don’t slow it down baby keep it up (keep it up, keep it up)

I love it when you make it go deep enough

and I’m so gone I can’t hold it in now one more round can we go again

Im loving each and every little thing you do I kinda think I really want to sing to you (sing to you, sing to you)

you got me in the zone when I think of you (think of you, think of you)

now baby come and tell me what I need to do Wrap your legs around my waist and hold tight (hold tight, hold tight)

cause we gonna take a ride tonight

say we gonna take a ride, up and down

front to back side to side

Wrap your legs around my waist and hold tight (hold tight, hold tight)

cause we gonna take a ride tonight

take a ride… tonight

you got your boots strapped up and I got my ticket (ticket)

and Im ready for the ride of a lifetime is you with it (is you with it)

fasten you seat belt, buckle up, take two shots

double up, play this song, pump it up then get a little closer

snuggle up, take your time, I’ma take my time, sip a little something then

relax your mind

lets do it like we never did before (did before)

I got you screaming oh my God

the headboard hit that board so hard

sound like somebody knocking at the door

yeah keep your hands inside the ride

when you up in the air and riding high

tonight is on I wanna hear you moan

when I put a little kiss inside your thigh

put a little bass inside your ear

when I whisper and tell you that daddy’s here (daddy's here)

the heat is on, and I love you with your little Vicky's secrets on even though I'll never let you keep them on cause I pressed your button and the freak is on lets make it an night to remember and bring that mattress that your sheet

is on cos the sheets is on, yank em off

and every little kiss Ima make em soft

your undergarments take em off

take em off so you can…

on a rollercoaster ride

up and down

front to back side to side

(repreat)

Перевод песни

Ik kan dat ding op en neer laten gaan als een achtbaan

laat het rond en rond gaan totdat je dat geluid maakt, laat me je vasthouden.

ben ik ook een pop

het is niet te zeggen wat ik ga doen. Ik blijf je zeggen meid, je bent zo goed (je bent zo goed)

ja ik heb je aan het schreeuwen meid, stop niet

Ik maak je umm, zoals een meisje, dat is het goed geef geef het aan mij zoals je zou moeten (zoals ik zou moeten)

ja we kunnen het vertragen of versnellen

ik vind het heerlijk als je het omdraait en dan in elkaar slaat, niets anders dan de meisjes zoeten dus elke keer als hij me ziet eet hij het op (eet het op, eet het op)

vertraag het niet, schat, ga zo door (ga zo door, ga zo door)

Ik vind het geweldig als je het diep genoeg laat gaan

en ik ben zo weg dat ik het niet in kan houden nu nog een ronde kunnen we weer gaan

Ik hou van elk klein ding dat je doet. Ik denk een beetje dat ik echt voor je wil zingen (zing voor je, zing voor je)

je hebt me in de zone als ik aan je denk (denk aan jou, denk aan jou)

nu schat, kom en vertel me wat ik moet doen Wikkel je benen om mijn middel en houd stevig vast (houd stevig vast, houd stevig vast)

want we gaan vanavond een ritje maken

zeggen dat we een ritje gaan maken, op en neer

van voren naar achteren van links naar rechts

Wikkel je benen rond mijn taille en houd stevig vast (houd stevig vast, houd stevig vast)

want we gaan vanavond een ritje maken

maak een ritje... vanavond

je hebt je laarzen vastgebonden en ik heb mijn ticket (ticket)

en ik ben klaar voor de rit van je leven ben jij erbij (ben jij erbij)

maak je veiligheidsgordel vast, doe je gordel om, maak twee foto's

verdubbel, speel dit nummer, pomp het op en kom een ​​beetje dichterbij

ga lekker liggen, neem je tijd, ik neem mijn tijd, nip dan een klein beetje

ontspan je geest

laten we het doen zoals we nog nooit eerder hebben gedaan (eerder)

Ik heb je aan het schreeuwen oh mijn God

het hoofdeinde heeft dat bord zo hard geraakt

klinkt alsof iemand op de deur klopt

ja houd je handen in de rit

wanneer je in de lucht bent en hoog rijdt

vanavond is aan ik wil je horen kreunen

als ik een kusje in je dijbeen leg

stop een beetje bas in je oor

als ik fluister en je vertel dat papa hier is (papa is hier)

de hitte is aan, en ik hou van je met de geheimen van je kleine Vicky aan, ook al laat ik je ze nooit aanhouden, want ik drukte op je knop en de freak is aan, laten we er een nacht van maken om te onthouden en die matras mee te nemen die je laken is

is aan want de lakens zijn aan, trek ze uit

en elke kleine kus Ima make em zacht

je ondergoed doet ze uit

doe ze uit zodat je kunt...

in een achtbaan

omhoog en omlaag

van voren naar achteren van links naar rechts

(herhalen)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt