Hieronder staat de songtekst van het nummer Ritorna Vincitor From Aida , artiest - Maria Callas With Mario Del Monaco, Giuseppe Taddei, Oralia Dominguez, Ignacio Ruffino, Roberto Silva, Mexico, Recorded In 1952, Maria Callas, Mario Del Monaco met vertaling
Originele tekst met vertaling
Maria Callas With Mario Del Monaco, Giuseppe Taddei, Oralia Dominguez, Ignacio Ruffino, Roberto Silva, Mexico, Recorded In 1952, Maria Callas, Mario Del Monaco
Ritorna vincitor!
E dal mio labbro uscì l’empia parola!
Vincitor del padre mio, di lui
Che impugna l’armi per me
Per ridonarmi una patria
Una reggia e il nome illustre
Che qui celar m'è forza!
Vincitor de’miei fratelli ond’io lo vegga
Tinto del sangue amato
Trionfar nel plauso dell’Egizie coorti!
E dietro il carro
Un Re, mio padre di catene avvinto!
L’insana parola o Numi sperdete!
Al seno d’un padre la figlia rendete
Struggete le squadre dei nostri oppressor!
Ah!
sventurata!
Che dissi?
E l’amor mio?
Dunque scordar poss’io / questo fervido amore
Che, oppressa e schiava
Come raggio di sol qui mi beava?
Imprecherò la morte a Radamès
A lui ch’amo pur tanto!
Ah!
non fu interra mai da più crudeli
Angoscie un core affranto!
I sacri nomi di padre d’amante
Nè profferir poss’io nè ricordar
Per l’un per l’altro confusa tremante
Io piangere vorrei pregar
Ma la mia prece in bestemmia si muta
Delitto è il pianto a me colpa il sospir
In notte cupa la mente è perduta
E nell’ansia crudel vorrei morir
Numi, pietà del mio soffrir!
Speme non v’ha pel mio dolor
Amor fatal tremendo amore
Spezzami il cor, fammi morir!
Winnaar terug!
En het goddeloze woord kwam uit mijn lip!
Winnaar van mijn vader, van hem
Wie houdt de armen voor mij vast
Om mij een vaderland terug te geven
Een paleis en een illustere naam
Wat een kracht is hier om te verbergen!
Winnaar van mijn broers zodat ik het kan zien
Geverfd met het bloed van een geliefde
Triomf in het applaus van de Egyptische cohorten!
En achter de wagen
Een koning, mijn vader van kettingen gebonden!
Het krankzinnige woord of verloren goden!
Geef de dochter aan de borst van een vader
Smash de squadrons van onze onderdrukkers!
Ah!
ongelukkig!
Wat heb ik gezegd?
Is het mijn liefde?
Dus kan ik deze vurige liefde vergeten
Che, onderdrukt en tot slaaf gemaakt
Hoe straalde de zon mij hier?
Ik zal de dood vervloeken in Radamès
Aan hem waar ik zoveel van hou!
Ah!
het werd nooit begraven door meer wrede
Angst voor een gebroken hart!
De heilige namen van een liefhebbende vader
Noch ik kan aanbieden noch onthouden
Voor elkaar, verward, bevend
Ik zou huilen, ik zou willen bidden
Maar mijn voorliefde is veranderd in godslastering
Het huilen is de misdaad, het zuchten is mijn schuld
In de donkere nacht is de geest verloren
En in wrede angst zou ik willen sterven
Goden, heb medelijden met mijn lijden!
Er is geen hoop voor mijn pijn
Amor fatale enorme liefde
Breek mijn hart, laat me sterven!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt