C'est toi que j'aime - Renaud Hantson
С переводом

C'est toi que j'aime - Renaud Hantson

  • Альбом: Live !

  • Jaar van uitgave: 2015
  • Taal: Frans
  • Duur: 4:23

Hieronder staat de songtekst van het nummer C'est toi que j'aime , artiest - Renaud Hantson met vertaling

Tekst van het liedje " C'est toi que j'aime "

Originele tekst met vertaling

C'est toi que j'aime

Renaud Hantson

Оригинальный текст

Même au risque de te décevoir

Blouson de cuir, lunettes noires

Quand d’autres yeux croisent mon regard

Que parfois je rentre tard

C’est toi que j’aime, c’est toi que j’aime

Je cours des nuits entières

Après je ne sais quoi

J’ai soif dans mon désert

Tu es la source où je bois

C’est toi que j’aime

Mais si le rideau doit tomber

S’il doit tomber entre nous

Si comme des acteurs fatigués

Nos dialogues sont un peu flous

Je t’aime quand même, c’est toi que j’aime

Déteste-moi tendrement

Attire-moi dangereusement

Je dors et rêve pour deux

Dis-moi comment être heureux

J’ai de la peine

Vois ces amoureux sur les bancs

Qui cachent leur spleen, leurs sentiments

Bercés de rêves illusoires

Pour conjurer le désespoir

Des jours de peine

C’est toi que j’aime

Faut qu’tu reviennes

Trop de mots sont des armes

Pour provoquer les larmes

Quand la passion s’enfuit

Quand le plaisir s’ennuie

J’sais pas si toutes les histoires

De coeur se ressemblent

Seuls dans une tour d’ivoire

J’veux qu’on vieillisse ensemble

On se brûle les ailes

A des soleils trompeurs

On se saoule de vent

Pour oublier la peur

Toutes ces nuits sans désir

Ces jours sans te parler

Il te faut revenir

Pour tout recommencer

Je t’aime, c’est toi que j’aime

Vois ces amoureux sur les bancs

Qui cachent leur spleen, leurs sentiments

Bercés de rêves illusoires

Pour conjurer le désespoir

Des jours de peine

C’est toi que j’aime

Faut qu’tu reviennes

Перевод песни

Zelfs met het risico u teleur te stellen

Leren jas, donkere bril

Wanneer andere ogen mijn blik ontmoeten

Dat ik soms laat thuiskom

Jij bent het waar ik van hou, jij bent het waar ik van hou

Ik ren hele nachten

Nadat ik weet niet wat

Ik heb dorst in mijn woestijn

Jij bent de bron waar ik drink

Jij bent het waar ik van hou

Maar als het doek zou vallen

Als het tussen ons zou vallen

Als vermoeide acteurs

Onze dialogen zijn een beetje vaag

Ik hou nog steeds van je, jij bent het waar ik van hou

haat me teder

Teken me gevaarlijk

Ik slaap en droom voor twee

vertel me hoe ik gelukkig kan zijn

het spijt me

Zie deze liefhebbers op de banken

Die hun milt, hun gevoelens verbergen?

Opgeschrikt door illusoire dromen

Om wanhoop af te weren

Dagen van verdriet

Jij bent het waar ik van hou

Je moet terugkomen

Te veel woorden zijn wapens

Om tranen op te wekken

Wanneer passie wegloopt

Wanneer het plezier verveelt

Ik weet niet of alle verhalen

In hart en nieren zijn gelijk

Alleen in een ivoren toren

Ik wil dat we samen oud worden

We branden onze vleugels

Om misleidende zonnen

We worden dronken van de wind

Om de angst te vergeten

Al die nachten zonder verlangen

Die dagen zonder met je te praten

Je moet terugkomen

Om helemaal opnieuw te beginnen

Ik hou van je, jij bent het waar ik van hou

Zie deze liefhebbers op de banken

Die hun milt, hun gevoelens verbergen?

Opgeschrikt door illusoire dromen

Om wanhoop af te weren

Dagen van verdriet

Jij bent het waar ik van hou

Je moet terugkomen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt