Hieronder staat de songtekst van het nummer Movin' On , artiest - Reggie Watts met vertaling
Originele tekst met vertaling
Reggie Watts
When you hear that sound
Don’t be so alarmed
It’s just the building shaking to the ground
When we’ve had enough, we shake off all the dust
Get back on the road we’ll be movin' on
Can’t be too sure these days
Forevers not that long
Must take advantage of whatever comes along
We rock till dawn
When nights are warm
And people shine on their own
No grand estates
Or fine champagne
Just loveliness abound
When you hear that sound
Don’t be so alarmed
It’s just the building shaking to the ground
When we’ve had enough, we shake off all the dust
Get back on the road we’ll be movin' on
We can’t concern ourselves with where, what, why, or when
Its off to Monaco to visit with some friends
We check our bags
Put down our flags
And live under the stars
In San Sabay (?) we’ll love to play
The move seems not so far
When you hear that sound
Don’t be so alarmed
It’s just the building shaking to the ground
When we’ve had enough, we shake off all the dust
Get back on the road we’ll be movin'…
When you break, there is no sense of happiness
Cause you’re halfway agree nothing is as good as it gets
When you give into the person you are
You’ll be glad you came along
So I guess we better be movin' on
Guess we better be movin' on
Guess we better be movin' on (yeah)
Better be movin' on
Movin'
Guess we better be movin' on
When you hear that sound
Don’t be so alarmed
It’s just the building shaking to the ground
When we’ve had enough, we shake off all the dust
Get back on the road we’ll be movin' on
(sound
Alarmed
Ground
Dust
On)
When you hear that sound
(scatting)
Als je dat geluid hoort
Wees niet zo bang
Het is gewoon het gebouw dat op de grond trilt
Als we er genoeg van hebben, schudden we al het stof eraf
Ga terug op de weg waar we naartoe gaan
Ik kan er tegenwoordig niet zo zeker van zijn
Voor altijd niet zo lang
Moet profiteren van alles wat zich voordoet
We rocken tot het ochtendgloren
Als de nachten warm zijn
En mensen schitteren alleen
Geen grootse landgoederen
Of fijne champagne
Gewoon lieflijkheid in overvloed
Als je dat geluid hoort
Wees niet zo bang
Het is gewoon het gebouw dat op de grond trilt
Als we er genoeg van hebben, schudden we al het stof eraf
Ga terug op de weg waar we naartoe gaan
We kunnen ons geen zorgen maken over waar, wat, waarom of wanneer
Hij gaat naar Monaco om met een paar vrienden te bezoeken
We checken onze tassen
Zet onze vlaggen neer
En leef onder de sterren
In San Sabay (?) zullen we graag spelen
De verhuizing lijkt nog niet zo ver
Als je dat geluid hoort
Wees niet zo bang
Het is gewoon het gebouw dat op de grond trilt
Als we er genoeg van hebben, schudden we al het stof eraf
Ga terug op de weg die we gaan maken...
Als je breekt, is er geen gevoel van geluk
Want je bent het er halverwege mee eens dat niets zo goed is als het wordt
Wanneer je geeft aan de persoon die je bent
Je zult blij zijn dat je meeging
Dus ik denk dat we maar beter verder kunnen gaan
Denk dat we maar beter verder kunnen gaan
Denk dat we beter verder kunnen gaan (ja)
Ga maar door
Bewegend
Denk dat we maar beter verder kunnen gaan
Als je dat geluid hoort
Wees niet zo bang
Het is gewoon het gebouw dat op de grond trilt
Als we er genoeg van hebben, schudden we al het stof eraf
Ga terug op de weg waar we naartoe gaan
(geluid
gealarmeerd
Grond
Stof
Op)
Als je dat geluid hoort
(scatten)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt