Roller Coaster - Reed Deming
С переводом

Roller Coaster - Reed Deming

Альбом
Sunny
Год
2015
Язык
`Engels`
Длительность
191010

Hieronder staat de songtekst van het nummer Roller Coaster , artiest - Reed Deming met vertaling

Tekst van het liedje " Roller Coaster "

Originele tekst met vertaling

Roller Coaster

Reed Deming

Оригинальный текст

Scratch the game plan

I’m going in again

Spend all my time chasing girls I never see again

I put in so much effort, get nothing in return

I let my heart break

And I let the feeling burn

I let it fly away and try to write it out

And maybe learn something before I hit the ground

Maybe I’ll find a way

To keep from falling hard

But it don’t matter to me

And I don’t care so…

If you wanna ride just say so

And oh, we’ll ride this roller coaster of emotions

This roller coaster of emotions

And if you wanna ride just say so

And oh, we’ll ride this roller coaster of emotions

This roller coaster of emotions

And maybe it will all be worth it in the end

Don’t like to solve my problems,

It’s just a waste of time

Every time I think I got it nothing falls in line

Life just shows me up

Its got its own routine

My plans are changing and changing

And I can’t miss a beat

But it’s not up to me, fate is tough to read

All the pages turning, it never feels complete

Maybe I’ll find a way to slow the time down

But it don’t matter to me and I try to change it but

If you wanna ride just say so

And oh, we’ll ride this roller coaster of emotions

This roller coaster of emotions

And if you wanna ride just say so

And oh, we’ll ride this roller coaster of emotions

This roller coaster of emotions

And maybe it will all be worth it in the end

So imma fall in love with every girl I see

Instead of 'how?'

and 'why?'

Looking at what’s in front of me

I’m gonna take a breath and leave my feels behind

Don’t see the point in stressing

When often sealing time

So when it comes to love

Let it come to you

Nothing wrong with searching

See where it leads you to

But just remember that no matter what you find

Life’s a roller coaster and you just gotta ride

If you wanna ride just say so

And oh, we’ll ride this roller coaster of emotions

This roller coaster of emotions

And I you wanna ride just say so

And oh, we’ll ride this roller coaster of emotions

This roller coaster of emotions

And maybe it will all be worth it in the end

Перевод песни

Kras het spelplan

Ik ga weer naar binnen

Besteed al mijn tijd aan het achtervolgen van meisjes die ik nooit meer zie

Ik heb zoveel moeite gedaan, krijg er niets voor terug

Ik laat mijn hart breken

En ik laat het gevoel branden

Ik laat het wegvliegen en probeer het uit te schrijven

En misschien iets leren voordat ik de grond raak

Misschien vind ik een manier

Om te voorkomen dat je hard valt

Maar het maakt mij niet uit

En het kan me niet schelen...

Als je wilt rijden, zeg het dan gewoon

En oh, we zullen deze achtbaan van emoties berijden

Deze achtbaan van emoties

En als je wilt rijden, zeg het dan gewoon

En oh, we zullen deze achtbaan van emoties berijden

Deze achtbaan van emoties

En misschien is het uiteindelijk allemaal de moeite waard

Ik hou er niet van om mijn problemen op te lossen,

Het is gewoon tijdverspilling

Elke keer dat ik denk dat ik het heb, valt er niets in de lijn

Het leven laat me gewoon zien

Het heeft zijn eigen routine

Mijn plannen veranderen en veranderen

En ik kan geen beat missen

Maar het is niet aan mij, het lot is moeilijk te lezen

Alle pagina's worden omgeslagen, het voelt nooit compleet

Misschien vind ik een manier om de tijd te vertragen

Maar het maakt mij niet uit en ik probeer het te veranderen, maar

Als je wilt rijden, zeg het dan gewoon

En oh, we zullen deze achtbaan van emoties berijden

Deze achtbaan van emoties

En als je wilt rijden, zeg het dan gewoon

En oh, we zullen deze achtbaan van emoties berijden

Deze achtbaan van emoties

En misschien is het uiteindelijk allemaal de moeite waard

Dus ik word verliefd op elk meisje dat ik zie

In plaats van 'hoe?'

en waarom?'

Kijken naar wat er voor me staat

Ik ga even ademhalen en mijn gevoelens achterlaten

Zie het punt niet in om te benadrukken

Wanneer vaak verzegeltijd:

Dus als het op liefde aankomt

Laat het naar je toe komen

Niks mis met zoeken

Kijk waar het u naartoe leidt

Maar onthoud dat wat je ook vindt

Het leven is een achtbaan en je moet gewoon rijden

Als je wilt rijden, zeg het dan gewoon

En oh, we zullen deze achtbaan van emoties berijden

Deze achtbaan van emoties

En ik wil rijden zeg het gewoon

En oh, we zullen deze achtbaan van emoties berijden

Deze achtbaan van emoties

En misschien is het uiteindelijk allemaal de moeite waard

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt