Hieronder staat de songtekst van het nummer The Bridge You Burn , artiest - Reba McEntire met vertaling
Originele tekst met vertaling
Reba McEntire
Better hang on to that matchbook with his number on it But not for the reason you think
There’ll come a day girl that you’re gonna want it To light the past up in flames
He’s the lesson you learn
He’s the dead end you see when you realize you made a wrong turn
He’s that one last look back when you finally get over the hurt
He’s the bridge you burn
He’s the bridge you burn
No you’re not the first one to think they can change him
Well that line of fools is so long
But you’ll be the only one you have to blame when
You wake up and he’s gone
He’s the lesson you learn
He’s the dead end you see when you realize you made a wrong turn
He’s that one last look back when you finally get over the hurt
He’s the bridge you burn, burn down
Then you turn around and say
Man that was a close one
He’s the lesson you learn
He’s the dead end you see when you realize you made a wrong turn
He’s the lesson you learn
He’s that one last look back when you get over the hurt
He’s the bridge you burn
He’s the bridge you burn
Yeah he’s the bridge you burn
He’s the bridge you burn
Burn it down girl
Je kunt beter dat luciferboekje vasthouden met zijn nummer erop, maar niet om de reden die jij denkt
Er komt een dag meisje dat je het wilt hebben om het verleden in vlammen op te laten gaan
Hij is de les die je leert
Hij is de doodlopende weg die je ziet als je je realiseert dat je een verkeerde afslag hebt gemaakt
Hij is die ene laatste blik terug wanneer je eindelijk over de pijn heen bent
Hij is de brug die je verbrandt
Hij is de brug die je verbrandt
Nee, je bent niet de eerste die denkt dat ze hem kunnen veranderen
Nou, die rij dwazen is zo lang
Maar u bent de enige die u de schuld moet geven wanneer
Je wordt wakker en hij is weg
Hij is de les die je leert
Hij is de doodlopende weg die je ziet als je je realiseert dat je een verkeerde afslag hebt gemaakt
Hij is die ene laatste blik terug wanneer je eindelijk over de pijn heen bent
Hij is de brug die je verbrandt, afbrandt
Dan draai je je om en zeg je:
Man dat was een close one
Hij is de les die je leert
Hij is de doodlopende weg die je ziet als je je realiseert dat je een verkeerde afslag hebt gemaakt
Hij is de les die je leert
Hij is die ene laatste blik terug als je over de pijn heen bent
Hij is de brug die je verbrandt
Hij is de brug die je verbrandt
Ja, hij is de brug die je verbrandt
Hij is de brug die je verbrandt
Brand het af meid
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt