Eight Crazy Hours (In The Story Of Love) - Reba McEntire
С переводом

Eight Crazy Hours (In The Story Of Love) - Reba McEntire

  • Jaar van uitgave: 2008
  • Taal: Engels
  • Duur: 4:06

Hieronder staat de songtekst van het nummer Eight Crazy Hours (In The Story Of Love) , artiest - Reba McEntire met vertaling

Tekst van het liedje " Eight Crazy Hours (In The Story Of Love) "

Originele tekst met vertaling

Eight Crazy Hours (In The Story Of Love)

Reba McEntire

Оригинальный текст

It was somethin' as simple as makin' the bed

That kicked off the voice inside her head

She was smoothin' the sheet with the palm of her hand

When the thought struck home, I don’t know who I am

And she sat cross legged on the bedroom floor

And thought there’s three people in this house

That don’t need me anymore

And she cried like a baby in a pile of dirty clothes

Oh, should I be more carefree?

Should I be more sexy?

Should I be more friend than mom?

And the dryer was buzzin', and the TV was blarin'

And she wanted to call her mama

It was somethin' as simple as just checkin' in

To that cheap motel out on Highway 10

Was it the sting of leavin' or usin' her maiden name

That took all of the fun out of runnin' away?

And she cried like a baby in the tub of room 5

Oh, should I be more carefree?

Should I be more sexy?

Should I be more friend than mom?

And her head was buzzin', and the TV was blarin'

And she wanted to call her husband

It was somethin' as simple as pickin' up the kids

That brought her back to Earth again

She’d been to the dark side of the moon

And she had to keep it to herself

She grabbed a bucket of chicken for supper

Oh, but she looked more carefree, and she looked more sexy

And she looked more friend than mom

The table talk, it was buzzin', and the TV, it was blarin'

And they all sat and laughed at each other

It was somethin' as simple as not givin' up

And eight crazy hours in the story of love

Перевод песни

Het was zoiets simpels als het bed opmaken

Dat schopte de stem in haar hoofd weg

Ze was het laken aan het gladstrijken met de palm van haar hand

Toen de gedachte thuiskwam, weet ik niet wie ik ben

En ze zat in kleermakerszit op de slaapkamervloer

En ik dacht dat er drie mensen in dit huis waren

Dat heeft mij niet meer nodig

En ze huilde als een baby in een stapel vuile kleren

Oh, moet ik zorgeloos zijn?

Moet ik sexyer zijn?

Moet ik meer vriend dan moeder zijn?

En de droger zoemde, en de tv schalde

En ze wilde haar mama noemen

Het was zoiets eenvoudigs als gewoon inchecken

Naar dat goedkope motel op Highway 10

Was het de angel van het verlaten of gebruiken van haar meisjesnaam?

Dat nam al het plezier weg van wegrennen?

En ze huilde als een baby in het bad van kamer 5

Oh, moet ik zorgeloos zijn?

Moet ik sexyer zijn?

Moet ik meer vriend dan moeder zijn?

En haar hoofd zoemde, en de tv schetterde

En ze wilde haar man bellen

Het was zoiets simpels als het ophalen van de kinderen

Dat bracht haar weer terug naar de aarde

Ze was naar de donkere kant van de maan geweest

En ze moest het voor zichzelf houden

Ze pakte een emmer kip voor het avondeten

Oh, maar ze zag er zorgelozer uit, en ze zag er sexyer uit

En ze leek meer vriend dan mama

De tafelgesprekken, het was buzzin', en de tv, het was blarin'

En ze zaten allemaal en lachten om elkaar

Het was zoiets simpels als niet opgeven

En acht gekke uren in het verhaal van de liefde

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt