Time Goes By feat. Hydroponikz & Anika - Re:plus
С переводом

Time Goes By feat. Hydroponikz & Anika - Re:plus

Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
260930

Hieronder staat de songtekst van het nummer Time Goes By feat. Hydroponikz & Anika , artiest - Re:plus met vertaling

Tekst van het liedje " Time Goes By feat. Hydroponikz & Anika "

Originele tekst met vertaling

Time Goes By feat. Hydroponikz & Anika

Re:plus

Оригинальный текст

Writer’s block, sick of grippin' on this damn pencil

Messin' with this man’s mental.

I need to take a break.

I got simple symptoms of a man, gentle

Stressing 'cause my fam' miss you.

I need to see your face

On the Grand Central, navigation telling' me to drive slow

Thinkin' about all of the places I roam and people in my home

I wanna know why they come and go

Why I’m getting all these thoughts the piano and the drum evoke

I’m reminded of the first time we spoke, how you loved the

First rhyme I wrote, except the curses, but you loved the jokes

How you told me nights I wasn’t actin' right

Never letting me take some bad advice, we had our fights, but

It’s like your life was meant for you to be my mentor and my guardian

These feelings that I never want to enter in my heart again

Are seeping in, I’m weakened, I’m alive but I’m cold

I imagine you’re my passenger, reminisce on the road, back through time

Time, Time Goes By

Still I cry

Reminiscing 'bout you

And at night, I close my eyes

And ask why

I have to live without you.

(In My Life)

First Michael Jackson passes, now every day I’m askin'

Why weren’t you able to stay?

Days are only kind of better, so I’m writing you this letter

Full of things I never got to say.

First and foremost I love you and that never changes

When you left, I couldn’t gauge it, the pain was outrageous

But now it’s kind of strange, you help me get through the days just

By thinking of your face and reminiscing through the pages

Everything I wrote and that I’m saying on them stages

I’m passionate, I hear your laugh again and little traces

Of your smile flicker through my closed eyes,

Wishin' I could nose dive in your heart’s ocean and just float by,

Who knows why I feel the way that I do

I got more to say but I think that I’ll just save it for you

For that first day we meet again, the stories will be told

We’ll be drivin' through our lives and reminisce on the road, back through time

Time, Time Goes By

Still I cry

Reminiscing 'bout you

And at night, I close my eyes

And ask why

I have to live without you.

(In My Life)

Writer’s block, sick of grippin' on this damn pencil

Messin' with this man’s mental.

I need to take a break.

I got simple symptoms of a man, gentle

Stressing 'cause my fam' miss you.

I need to see your face

Time, Time Goes By

Still I cry

Reminiscing 'bout you

And at night, I close my eyes

And ask why

I have to live without you.

(In My Life)

Reminiscing on the better days, close my eyes and its like I can see your face

Grandpa always had a joke, I remember like it was yesterday

Last night when I fell asleep, I dreamed you were here right next to me.

We were young playing in the street, just kicking it old school like this beat

(this beat)

Best friend always had my back, always real and Im really grateful for that

Good friends from back in the days, so no one can every, every take your place

Seems like all my inspiration is moving and leaving and passing on

Bright stars that inspire me, touch my life and next minute theyre gone

Перевод песни

Writer's block, ziek van grip op dit verdomde potlood

Messin' met de geest van deze man.

Ik moet even pauze nemen.

Ik heb simpele symptomen van een man, zachtaardig

Stressen omdat mijn fam je mist.

Ik moet je gezicht zien

Op de Grand Central zegt de navigatie me dat ik langzaam moet rijden

Denkend aan alle plaatsen waar ik ronddwaal en mensen in mijn huis

Ik wil weten waarom ze komen en gaan

Waarom ik al deze gedachten krijg die de piano en de drum oproepen

Ik moet denken aan de eerste keer dat we elkaar spraken, hoe je van de . hield

Eerste rijm dat ik schreef, behalve de vloeken, maar je hield van de grappen

Hoe je me nachten vertelde dat ik niet goed gedroeg

Ik mocht nooit slecht advies aannemen, we hadden onze ruzies, maar

Het is alsof je leven voor jou bedoeld was om mijn mentor en mijn voogd te zijn

Deze gevoelens die ik nooit meer in mijn hart wil opnemen

Sijpelen naar binnen, ik ben verzwakt, ik leef, maar ik heb het koud

Ik stel me voor dat je mijn passagier bent, herinneringen ophaalt op de weg, terug in de tijd

Tijd, tijd gaat voorbij

Toch huil ik

Herinneringen aan jou

En 's nachts sluit ik mijn ogen

En vraag waarom

Ik moet zonder jou leven.

(In mijn leven)

Eerst gaat Michael Jackson voorbij, nu vraag ik het elke dag

Waarom kon je niet blijven?

De dagen zijn alleen maar beter, dus ik schrijf je deze brief

Vol met dingen die ik nooit heb te zeggen.

Eerst en vooral hou ik van je en dat verandert nooit

Toen je wegging, kon ik het niet inschatten, de pijn was schandalig

Maar nu is het een beetje vreemd, je helpt me gewoon door de dagen heen

Door aan je gezicht te denken en herinneringen op te halen door de pagina's

Alles wat ik schreef en wat ik zeg op die podia

Ik ben gepassioneerd, ik hoor je lach weer en kleine sporen

Van je glimlach flikkeren door mijn gesloten ogen,

Ik zou willen dat ik in de oceaan van je hart kon duiken en gewoon voorbij zou drijven,

Wie weet waarom ik me zo voel zoals ik me voel

Ik heb nog meer te zeggen, maar ik denk dat ik het maar voor je bewaar

Voor die eerste dag dat we elkaar weer ontmoeten, zullen de verhalen worden verteld

We zullen door ons leven rijden en herinneringen ophalen op de weg, terug in de tijd

Tijd, tijd gaat voorbij

Toch huil ik

Herinneringen aan jou

En 's nachts sluit ik mijn ogen

En vraag waarom

Ik moet zonder jou leven.

(In mijn leven)

Writer's block, ziek van grip op dit verdomde potlood

Messin' met de geest van deze man.

Ik moet even pauze nemen.

Ik heb simpele symptomen van een man, zachtaardig

Stressen omdat mijn fam je mist.

Ik moet je gezicht zien

Tijd, tijd gaat voorbij

Toch huil ik

Herinneringen aan jou

En 's nachts sluit ik mijn ogen

En vraag waarom

Ik moet zonder jou leven.

(In mijn leven)

Herinneringen aan de betere dagen, sluit mijn ogen en het is alsof ik je gezicht kan zien

Opa maakte altijd een grapje, ik weet het nog als de dag van gisteren

Toen ik gisteravond in slaap viel, droomde ik dat je hier naast me was.

We waren jong en speelden op straat, gewoon ouderwets op deze beat

(deze slag)

Beste vriend had altijd mijn rug, altijd echt en ik ben daar erg dankbaar voor

Goede vrienden van vroeger, dus niemand kan iedereen jouw plaats innemen

Het lijkt erop dat al mijn inspiratie is bewegen en weggaan en doorgeven

Heldere sterren die me inspireren, mijn leven raken en het volgende moment zijn ze weg

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt