Rock Gods - Ray Wylie Hubbard, Aaron Lee Tasjan
С переводом

Rock Gods - Ray Wylie Hubbard, Aaron Lee Tasjan

Альбом
Co-Starring
Год
2020
Язык
`Engels`
Длительность
254820

Hieronder staat de songtekst van het nummer Rock Gods , artiest - Ray Wylie Hubbard, Aaron Lee Tasjan met vertaling

Tekst van het liedje " Rock Gods "

Originele tekst met vertaling

Rock Gods

Ray Wylie Hubbard, Aaron Lee Tasjan

Оригинальный текст

I stood in disbelief wonderin' when the madness is gonna be done

The gravest tears had come up on me in consequence, Route 91

Then I was in a studio, once again, I broke down and cried

A voice come on my headphones, told me Tom Petty died

And all the rock gods are dead or dying

Seems the whole world is broken and crying

It is more than prayers we’re needing

We’re all on a cross, alone and bleeding

And hey, engineer, don’t play it back

This train we’re on’s comin' off the tracks

Ain’t nobody left to sing the blues the way they supposed to be sung

Everybody’s talkin', nobody’s listenin', it’s like we’re just speakin' in

tongues

There’s a beauty that we witness when standin' in a sacred place

Yet lookin' at the disarray down here, you’d think maybe God’s run out of grace

And all the rock gods are dead or dying

Seems the whole world is broken and crying

It is more than prayers we’re needing

We’re all on a cross, alone and bleeding

And hey, engineer, don’t play it back

This train we’re on’s comin' off the tracks

We were as beautiful as angels, one was born with virtue and trust

Then our innocence was lost, burned off or turned to rust

But we’re betrayed by black when shadows risin' in the darkness at dusk

Steering us away from the light, little broken toys in the dust

And all the rock gods are dead or dying

Seems the whole world is broken and crying

It is more than prayers we’re needing

We’re all on a cross, alone and bleeding

And hey, engineer, don’t play it back

This train we’re on’s comin' off the tracks

Перевод песни

Ik stond vol ongeloof en vroeg me af wanneer de waanzin voorbij is

De ernstigste tranen waren als gevolg daarvan op mij gekomen, Route 91

Toen was ik in een studio, nogmaals, ik stortte in en huilde

Een stem kwam op mijn koptelefoon, vertelde me dat Tom Petty stierf

En alle rotsgoden zijn dood of stervende

Het lijkt erop dat de hele wereld kapot is en huilt

Het is meer dan gebeden die we nodig hebben

We zijn allemaal aan het kruis, alleen en bloedend

En hey, technicus, speel het niet af

Deze trein waar we op zitten komt van de rails

Er is niemand meer over om de blues te zingen zoals ze zouden moeten worden gezongen

Iedereen praat, niemand luistert, het is alsof we gewoon praten

tongen

Er is een schoonheid waarvan we getuige zijn als we op een heilige plek staan

Maar als je kijkt naar de wanorde hier beneden, zou je denken dat God misschien geen genade meer heeft

En alle rotsgoden zijn dood of stervende

Het lijkt erop dat de hele wereld kapot is en huilt

Het is meer dan gebeden die we nodig hebben

We zijn allemaal aan het kruis, alleen en bloedend

En hey, technicus, speel het niet af

Deze trein waar we op zitten komt van de rails

We waren zo mooi als engelen, één werd geboren met deugd en vertrouwen

Toen was onze onschuld verloren, afgebrand of in roest veranderd

Maar we worden verraden door zwart wanneer schaduwen opkomen in de duisternis in de schemering

Ons wegsturen van het licht, klein kapot speelgoed in het stof

En alle rotsgoden zijn dood of stervende

Het lijkt erop dat de hele wereld kapot is en huilt

Het is meer dan gebeden die we nodig hebben

We zijn allemaal aan het kruis, alleen en bloedend

En hey, technicus, speel het niet af

Deze trein waar we op zitten komt van de rails

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt