Hieronder staat de songtekst van het nummer Choctaw Bingo , artiest - Ray Wylie Hubbard met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ray Wylie Hubbard
Strap them kids in, give 'em a little bit of vodka
In a Cherry Coke, we’re goin' to Oklahoma
To the family reunion for the first time in years
It’s up at Uncle Slayton’s 'cause he’s getting on in years
You know he no longer travels, but he’s still pretty spry
He’s not much on talking, he’s just too mean to die
And they’ll be comin' down from Kansas and from west Arkansas
It’ll be one great big ol' party like you never saw
Uncle Slayton’s got his Texan pride
Back in the thickets with his Asian bride
He’s got an Airstream trailer and a Holstein cow
He still makes whiskey 'cause he still knows how
He plays that Choctaw bingo every Friday night
You know he had to leave Texas, but he won’t say why
He owns a quarter section up by Lake Eufala
Caught a great big ol' blue cat on a driftin' jug line
Sells his hardwood timber to the chipping mill
Cooks that crystal meth because the 'shine don’t sell
He cooks that crystal meth because the 'shine don’t sell
You know he likes that money, he don’t mind the smell
My cousin Roscoe, Slayton’s oldest boy
From his second marriage up in Illinois
He’s raised in East St. Louis by his mama’s people
Where they do things different thought he’d just come on down
He was going to Dallas, Texas, in a semi-truck
Called from that big McDonald’s, you know the one that’s built up
On that great big ol' bridge across the Will Rogers Turnpike
Took the Big Cabin exit, stopped and bought a carton o' cigarettes
At that Indian smoke shop with the big neon smoke rings
In the Cherokee Nation hit Muskogee late that night
Somebody ran a stoplight at the Shawnee Bypass
Roscoe tried to miss 'em, but he didn’t quite
Bob and Mae come up from some little town
Way down by Lake Texoma where he coaches football
They were 2-A champions now for two years runnin'
But he says they won’t be this year, no, they won’t be this year
And he stopped off in Tushka at that Pop’s Knife and Gun place
Bought a SKS rifle and a couple full cases
Of that steel-core ammo with the Berdan primers
From some East bloc nation that no longer needs 'em
And a Desert Eagle, that’s one great big ol' pistol
I mean, 50-caliber made by bad-ass Hebrews
And some surplus tracers for that old B-A-R of Slayton’s
Soon’s it gets dark, we’re gonna have us a time
We’re gonna have us a time
Ruth Ann and Lynn come down from Baxter Springs
And that’s one hell-raisin' town way up in southeastern Kansas
Got a biker bar next to the lingerie store
That’s got the Rolling Stones lips up there in bright pink neon
And they’re right downtown where everyone can see 'em
And they burn all night
You know they burn all night
You know they burn all night
Ruth Ann and Lynn, they wear them cut-off britches
And them skinny little halters
And they’re second cousins to me
Man, I don’t care, I want to get between 'em
With a great big ol' hard-on like a old Bois d’Arc fence post
You could hang a pipe rail gate from
Do some sister twisters 'til the cows come home
And we’ll be havin' us a time
Uh-huh
Uncle Slayton’s got his Texan pride
Back in the thickets with his Asian bride
He’s cut that corner pasture into acre lots
He sells 'em owner-financed strictly to them
That’s got no kind of credit cause he knows they’re slackers
And they’ll miss that payment, then he takes it back
He plays that Choctaw bingo every Friday night
He drinks his Johnny Walker at that Club 69
We’re gonna strap them kids in
Give 'em a little bit o' Benadryl
And a Cherry Coke, we’re goin' to Oklahoma
Gonna have us a time
Gonna have us a time
Bind ze vast, geef ze een beetje wodka
In een Cherry Coke gaan we naar Oklahoma
Voor het eerst in jaren naar de familiereünie
Het is bij oom Slayton, want hij krijgt het over jaren
Je weet dat hij niet meer reist, maar hij is nog steeds behoorlijk kwiek
Hij praat niet veel, hij is gewoon te gemeen om te sterven
En ze komen uit Kansas en uit het westen van Arkansas
Het wordt een geweldig groot oud feest zoals je nog nooit hebt gezien
Oom Slayton heeft zijn Texaanse trots
Terug in het struikgewas met zijn Aziatische bruid
Hij heeft een Airstream-aanhanger en een Holstein-koe
Hij maakt nog steeds whisky omdat hij nog steeds weet hoe
Hij speelt die Choctaw-bingo elke vrijdagavond
Je weet dat hij Texas moest verlaten, maar hij wil niet zeggen waarom
Hij is eigenaar van een wijk bij het meer van Eufala
Een geweldige grote, blauwe kat gevangen op een drijvende kanlijn
Verkoopt zijn hardhout aan de versnipperaar
Kookt die crystal meth omdat de 'glans niet verkoopt'
Hij kookt die crystal meth omdat de 'glans niet verkoopt'
Je weet dat hij van dat geld houdt, hij vindt de geur niet erg
Mijn neef Roscoe, de oudste jongen van Slayton
Vanaf zijn tweede huwelijk in Illinois
Hij is in East St. Louis opgevoed door de mensen van zijn moeder
Waar ze dingen anders doen, dacht dat hij gewoon naar beneden zou komen
Hij ging naar Dallas, Texas, in een semi-vrachtwagen
Geroepen vanuit die grote McDonald's, je weet wel degene die is opgebouwd
Op die geweldige oude brug over de Will Rogers Turnpike
Nam de uitgang van de Big Cabin, stopte en kocht een pakje sigaretten
Bij die Indiase rookwinkel met de grote neon rookringen
In de Cherokee Nation sloeg Muskogee laat die avond toe
Iemand heeft een stoplicht gehad bij de Shawnee Bypass
Roscoe probeerde ze te missen, maar hij deed het niet helemaal
Bob en Mae komen uit een klein stadje
Ver weg bij Lake Texoma, waar hij voetbal coacht
Ze waren nu al twee jaar 2-A kampioen
Maar hij zegt dat ze dit jaar niet zullen zijn, nee, dat zullen ze dit jaar niet zijn
En hij stopte in Tushka bij die Pop's Knife and Gun-plek
Kocht een SKS-geweer en een paar volle koffers
Van die munitie met stalen kern met de Berdan-primers
Van een Oostblokland dat ze niet langer nodig heeft
En een Desert Eagle, dat is een geweldig oud pistool
Ik bedoel, 50-kaliber gemaakt door slechte Hebreeën
En wat overtollige tracers voor die oude B-A-R van Slayton's
Binnenkort wordt het donker, we gaan een keer mee
We gaan een keer mee doen
Ruth Ann en Lynn komen uit Baxter Springs
En dat is een helse stad in het zuidoosten van Kansas
Ik heb een motorbar naast de lingeriewinkel
Dat heeft de lippen van de Rolling Stones daar in felroze neon
En ze zijn midden in het centrum waar iedereen ze kan zien
En ze branden de hele nacht
Je weet dat ze de hele nacht branden
Je weet dat ze de hele nacht branden
Ruth Ann en Lynn, ze dragen die afgeknipte broek
En die magere kleine halsters
En ze zijn achterneven van mij
Man, het kan me niet schelen, ik wil tussen hen komen
Met een geweldige dikke stijve zoals een oude Bois d'Arc-hekpaal
Je zou een buisrailpoort kunnen ophangen aan:
Doe wat zuster twisters tot de koeien thuiskomen
En we zullen ons een keertje vermaken
Uh Huh
Oom Slayton heeft zijn Texaanse trots
Terug in het struikgewas met zijn Aziatische bruid
Hij heeft die hoekweide in acre-percelen gezaagd
Hij verkoopt ze strikt door de eigenaar gefinancierd aan hen
Dat heeft geen eer omdat hij weet dat het slappelingen zijn
En ze zullen die betaling missen, dan neemt hij het terug
Hij speelt die Choctaw-bingo elke vrijdagavond
Hij drinkt zijn Johnny Walker bij die Club 69
We gaan die kinderen vastbinden
Geef ze een beetje Benadryl
En een Cherry Coke, we gaan naar Oklahoma
We gaan een keer met ons mee
We gaan een keer met ons mee
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt