Hieronder staat de songtekst van het nummer Rabbit , artiest - Ray Wylie Hubbard met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ray Wylie Hubbard
I saw this ol' dog he was chasin' this rabbit
I saw a dog a’chasin' this rabbit
I saw this dog he was chasin' this rabbit
It was on Sunday, about noon.
I said to the rabbit, «Are ya gonna make it?»
I said the rabbit, «Ya gonna make it?»
I said to the rabbit, «Are ya gonna make it?»
The rabbit said said, «Well, I got to.»
Well, a woman’s heart’s a sacred thing
A woman’s heart’s a sacred thing
A woman’s heart’s a sacred thing
So what’s a man to do?
«Try a little tenderness,"Otis Redding said
«Try a little tenderness,"is what he said
«Try a little tenderness,"Otis said
Then he said, «I got to, got to, good God, watch me work!»
There’s two kinds of people in the world
There’s two kinds of people in the world
There’s two kinds of people in the world
The day people and the night people.
And it’s the night peoples' job
It’s the night peoples' job
It’s the night peoples' job
To get the day peoples' money
Well between the Devil and the deep blue sea
Between the Devil and the deep blue sea
Between the Devil and the deep blue sea
That’s where I am, I don’t know what that means
Maybe it means I’m funky and cool
Maybe it means I’m funky and cool
Maybe it means I’m funky and cool
I seriously doubt if that’s what it means.
«If it’s in the groove, everybody loves it»
«If it’s in the groove, everybody loves it»
«If it’s in the groove, everybody loves it»
Howlin' Wolf said that.
We’ve a short time to be here
We’ve a short time to be here
We’ve a short time to be here
So get out of your rut and get in your groove
Get out of your rut and get in your groove
Get out of your rut and get in your groove
Ik zag deze oude hond, hij zat achter dit konijn aan
Ik zag een hond dit konijn achtervolgen
Ik zag deze hond, hij zat achter dit konijn aan
Het was op zondag, rond het middaguur.
Ik zei tegen het konijn: "Gaat het je lukken?"
Ik zei tegen het konijn: "Ga je het halen?"
Ik zei tegen het konijn: "Gaat het je lukken?"
Het konijn zei: "Nou, ik moet wel."
Nou, het hart van een vrouw is een heilig ding
Het hart van een vrouw is een heilig ding
Het hart van een vrouw is een heilig ding
Dus wat moet een man doen?
"Probeer een beetje tederheid," zei Otis Redding
"Probeer een beetje tederheid," zei hij
"Probeer een beetje tederheid," zei Otis
Toen zei hij: «Ik moet, ik moet, goede God, kijk hoe ik werk!»
Er zijn twee soorten mensen in de wereld
Er zijn twee soorten mensen in de wereld
Er zijn twee soorten mensen in de wereld
De dagmensen en de nachtmensen.
En het is de taak van de nachtmensen
Het is de taak van de nachtmensen
Het is de taak van de nachtmensen
Om het geld van de dag te krijgen
Goed tussen de duivel en de diepblauwe zee
Tussen de duivel en de diepblauwe zee
Tussen de duivel en de diepblauwe zee
Dat is waar ik ben, ik weet niet wat dat betekent
Misschien betekent het dat ik funky en cool ben
Misschien betekent het dat ik funky en cool ben
Misschien betekent het dat ik funky en cool ben
Ik betwijfel ernstig of dat is wat het betekent.
«Als het in de groove zit, vindt iedereen het geweldig»
«Als het in de groove zit, vindt iedereen het geweldig»
«Als het in de groove zit, vindt iedereen het geweldig»
Howlin' Wolf zei dat.
We hebben een korte tijd om hier te zijn
We hebben een korte tijd om hier te zijn
We hebben een korte tijd om hier te zijn
Dus kom uit je sleur en kom in je groove
Kom uit je sleur en kom in je ritme
Kom uit je sleur en kom in je ritme
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt