Flor Palida - Raulin Rodriguez
С переводом

Flor Palida - Raulin Rodriguez

Альбом
A Donde Ire Sin Ti
Год
2007
Язык
`Spaans`
Длительность
238210

Hieronder staat de songtekst van het nummer Flor Palida , artiest - Raulin Rodriguez met vertaling

Tekst van het liedje " Flor Palida "

Originele tekst met vertaling

Flor Palida

Raulin Rodriguez

Оригинальный текст

Hallé una flor un día en el camino

Que apareció marchita y deshojada

Ya casi pálida, ahogada en un suspiro

Me la llevé a mi jardín para cuidarla

Aquella flor de pétalos dormidos

A la que cuido hoy con todo el alma

Recuperó el color que había perdido

Porque encontró un cuidador que la regara

Le fui poniendo un poquito de amor

La fui abrigando en mi alma

Y en el invierno le daba calor

Para que no se dañara

De aquella flor hoy el dueño soy yo

Y he prometido cuidarla

Para que nadie le robe el color

Para que nunca se vaya

De aquella flor surgieron tantas cosas

Nació el amor que un día se había perdido

Y con la luz del sol se fue la sombra

Y con la sombra la distancia y el olvido

Le fui poniendo un poquito de amor

La fui abrigando en mi alma

Y en el invierno le daba calor

Para que no se dañara

De aquella flor hoy el dueño soy yo

Y he prometido cuidarla

Para que siempre este cerca de mí

Para que nunca se vaya

Para que nunca se vaya

Para que nunca se vaya

Para que nunca se vaya

Para que nunca se vaya

Le fui brindando cariño, un poquito de amor

Para que nunca se vaya

Y en el invierno llenó mi jardín de color

Para que nunca se vaya

Ay, cuando la vi, me enamoré y me la llevé, me la llevé

¡Avemaría!

¡Puerto Rico!

Jajaja

¡Ataca, Sergio

¡Uy!

¡Esto sigue!

Перевод песни

Ik vond op een dag een bloem op de weg

Dat leek verdord en bladloos

Al bijna bleek, verdronken in een zucht

Ik nam haar mee naar mijn tuin om voor haar te zorgen

Die bloem met slapende bloemblaadjes

Voor wie ik vandaag met heel mijn ziel zorg

Hij kreeg de kleur terug die hij verloren had

Omdat ze een verzorger heeft gevonden om haar water te geven

Ik was een beetje liefde aan het geven

Ik beschutte haar in mijn ziel

En in de winter gaf het hem warmte

zodat het niet zou worden beschadigd

Vandaag ben ik de eigenaar van die bloem

En ik heb beloofd voor haar te zorgen

Zodat niemand de kleur steelt

zodat het nooit meer weggaat

Er zijn zoveel dingen ontstaan ​​uit die bloem

De liefde die op een dag verloren was gegaan, was geboren

En met het zonlicht ging de schaduw

En met de schaduw de afstand en de vergetelheid

Ik was een beetje liefde aan het geven

Ik beschutte haar in mijn ziel

En in de winter gaf het hem warmte

zodat het niet zou worden beschadigd

Vandaag ben ik de eigenaar van die bloem

En ik heb beloofd voor haar te zorgen

Zodat je altijd dicht bij me bent

zodat het nooit meer weggaat

zodat het nooit meer weggaat

zodat het nooit meer weggaat

zodat het nooit meer weggaat

zodat het nooit meer weggaat

Ik gaf hem genegenheid, een beetje liefde

zodat het nooit meer weggaat

En in de winter vulde het mijn tuin met kleur

zodat het nooit meer weggaat

Oh, toen ik haar zag, werd ik verliefd en ik nam haar, ik nam haar

Ave Maria!

Puerto Rico!

Hahaha

Val aan, Sergio!

oeps!

Dit volgt!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt