Hieronder staat de songtekst van het nummer De Get Lo , artiest - Rashness met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rashness
Ne sakat ne badboy ne oldschool ne retro
Sadece şekilsiniz bizde sanat tek yol
Yeraltı komedyasında karakterler hep rol
BölümII:
Aramızdaki bin farktan biri sen söz bense tarih yazdım
Ünlü olmaya kalite değil bir şebeklik bir de talih lazım
Rapçilerden poligon yapıp da rhyme saydırdım talim yaptım
Sanki Pac’tım hepsini Eski Kafa’ya müdavim yaptım
Kanın akmasına ramak kaldı, pastayı paylara böldünüz hepsini ben yedim
Size yarak kaldı her kelimem punch çünkü yıllardır
Fanların aç kaldı ben yoksam piyasan piç kaldı
Son şarkınla övünürsün ama gelip de tokatlar onu Rash’ın ilk kaydı
Bana dissi yaptığı son şakaydı hayranları taziye alsın maziye dalsın
Anlam yok tek bir sözünde kafiye lan sırf harfiyen malsın
Seni bu sefer yerden kaldıracak dostun yok sınıfta kaldın
Tek yaşama sebebini bir yarağa takılmayan kılıftan aldın
Yok hiçbir kültüre hayrın sırtına yük ol dayının
Amerikan hayali kuranı da zenciler siksin ortasında bayırın
Bayılın Türkçe Sözlü Gerçek Hip-Hop Timi bundan sonra
Hiçbir gereksize harcamam ben en gereksiz vaktimi
Noch kreupel, noch badboy, noch oldschool, noch retro
Jij bent alleen de vorm, kunst is bij ons de enige weg
Personages spelen altijd een rol in underground comedy.
Deel II:
Een van de duizend verschillen tussen ons is dat je het belooft en dat ik geschiedenis heb geschreven
Beroemd zijn heeft geen kwaliteit nodig, maar kreupelheid en geluk.
Ik maakte een polygoon van rappers en liet het rijm tellen, ik trainde
Het is alsof ik Pac was, ik maakte ze allemaal een vaste klant bij Old Head
Het bloed is bijna weg, je hebt de cake in porties verdeeld, ik heb alles opgegeten
Ik heb een lul voor je over, elk woord is een klap, want al jaren
Je fans verhongeren als ik er niet ben, je markt is een klootzak
Je schept op over je laatste nummer, maar kom en sla het op Rash's eerste opname
Dissi was voor mij de laatste grap die hij maakte, condoleances aan de fans, duik in het verleden
Er is geen betekenis in een enkel rijmwoord, je bent gewoon letterlijk slecht
Je hebt deze keer geen vriend om je van de grond te tillen, je bent gezakt voor de klas
Je hebt je enige reden om te leven van een holster dat niet vastzit aan een beest
Nee, wees geen last voor welke cultuur dan ook.
En de Amerikaanse dromer van zwarte mensen in the middle of the fuck
Flauwvallend Turks verbaal echt hiphopteam vanaf nu
Ik verspil geen onnodige tijd, ik besteed mijn meest nutteloze tijd
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt