Hieronder staat de songtekst van het nummer Fana Mea , artiest - Randi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Randi
Eu care am pus zâmbetul pe fața ta
Când îți cântam, plângeai iubire în palma mea
Fana mea ai promis că vei fi mereu
La bine ai fost, ai dispărut la greu
Mai știi când îmi iubeai toate notele
Când îți erau, de mine, pline visele?
Nu știam că pe uscat pot să mă înec
Și vorba ta, nu sunt decât un alt eșec
Inima-mi cântă fals
Iar despre iubire
Iartă-mă, te rog
Dacă nu-i destul de bine pentru tine
Tu ești fana mea, fana lor, melodiilor de dor
Cântă-mă ca să nu mor
Eu sunt piesa ta, melodia ta de dor
Cântă-mă ca să nu mor
Tu ești fana mea, fana lor, melodiilor de dor
Cântă-mă ca să nu mor
Eu sunt piesa ta, melodia ta de dor
Cântă-mă ca să nu mor
Eu care cântam pe tine ca la pian
Trupul tău, cu notele îl mângâiam
Fana mea, ai promis că vom fi mereu
Amândoi la bine, doar unu la greu
Și dacă plec, să știi că plec cu muzica
Iubește-te pe melodia altuia
Lânga tine, e mută vocea mea
Nu mai pot să cânt despre iubirea ta
Inima-mi cântă fals
Iar despre iubire
Iartă-mă, te rog
Dacă nu-i destul de bine pentru tine
Tu ești fana mea, fana lor, melodiilor de dor
Cântă-mă ca să nu mor
Eu sunt piesa ta, melodia ta de dor
Cântă-mă ca să nu mor
Tu ești fana mea, fana lor, melodiilor de dor
Cântă-mă ca să nu mor
Eu sunt piesa ta, melodia ta de dor
Cântă-mă ca să nu mor
Eu spun că tu ești fana lor
Iubirea ta-i lucru de împrumut, o dai tuturor
Tu spui că nu, nu mai sunt hit
Și notele pe care ți le cânt te compromit
De ce să pleci, de ce mai stai?
De ce mai spui că doare inima, dacă nu o ai?
Mai bine cauți, cauți un alt hit
Eu am să rămân melodia care te-a iubit
Tu ești fana mea, fana lor, melodiilor de dor
Cântă-mă ca să nu mor
Eu sunt piesa ta, melodia ta de dor
Cântă-mă ca să nu mor
Tu ești fana mea, fana lor, melodiilor de dor
Cântă-mă ca să nu mor
Eu sunt piesa ta, melodia ta de dor
Cântă-mă ca să nu mor
Ik tover een glimlach op je gezicht
Toen ik voor je zong, huilde je liefde in mijn handpalm
Mijn fan, je beloofde dat je dat altijd zou zijn
Je was goed, je was moeilijk
Weet je wanneer je van al mijn aantekeningen hield
Wanneer waren je dromen vol van mij?
Ik wist niet dat ik op het land kon verdrinken
En jouw woord, ik ben gewoon weer een mislukkeling
Mijn hart zingt vals
En over liefde
Vergeef me alsjeblieft
Als het niet goed genoeg voor je is
Jij bent mijn fan, hun fan, het lied van verlangen
Zing voor me zodat ik niet dood ga
Ik ben jouw lied, jouw lied van verlangen
Zing voor me zodat ik niet dood ga
Jij bent mijn fan, hun fan, het lied van verlangen
Zing voor me zodat ik niet dood ga
Ik ben jouw lied, jouw lied van verlangen
Zing voor me zodat ik niet dood ga
Ik die je bespeelde als een piano
Ik streelde je lichaam met de noten
Mijn fan, je beloofde dat we dat altijd zouden zijn
Beide voor goed, slechts één voor slecht
En als ik vertrek, weet je dat ik vertrek met de muziek
Hou van het liedje van iemand anders
Naast jou is mijn stem stil
Ik kan niet meer over jouw liefde zingen
Mijn hart zingt vals
En over liefde
Vergeef me alsjeblieft
Als het niet goed genoeg voor je is
Jij bent mijn fan, hun fan, het lied van verlangen
Zing voor me zodat ik niet dood ga
Ik ben jouw lied, jouw lied van verlangen
Zing voor me zodat ik niet dood ga
Jij bent mijn fan, hun fan, het lied van verlangen
Zing voor me zodat ik niet dood ga
Ik ben jouw lied, jouw lied van verlangen
Zing voor me zodat ik niet dood ga
Ik zeg dat je hun fan bent
Je liefde is een lening, je geeft het aan iedereen
Jij zegt nee, ik ben geen hit meer
En de noten die ik zing brengen je in gevaar
Waarom vertrekken, waarom blijven?
Waarom zeg je dat je hart pijn doet als je het niet hebt?
Beter kijken, op zoek naar een andere hit
Ik zal het lied blijven dat van je hield
Jij bent mijn fan, hun fan, het lied van verlangen
Zing voor me zodat ik niet dood ga
Ik ben jouw lied, jouw lied van verlangen
Zing voor me zodat ik niet dood ga
Jij bent mijn fan, hun fan, het lied van verlangen
Zing voor me zodat ik niet dood ga
Ik ben jouw lied, jouw lied van verlangen
Zing voor me zodat ik niet dood ga
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt