Hieronder staat de songtekst van het nummer Imiona Tajfunów , artiest - Ralph Kaminski, Patrick the Pan met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ralph Kaminski, Patrick the Pan
Czuję, jak zaczyna drżeć każda z 206 kości
To z kim rezonujesz Ty, przyprawia mnie o mdłości
Weź swoje burze, skończcie się
Z Twoim światem nie zrymujesz mnie
Nie wiedziałem, że
Można tego tyle mieć (mieć w sobie)
Brak mi słów lecz to nie znaczy, że (że nic nie myślę)
Każdy ruch wymaga tarć
Dużo się o tym mówi, a jeszcze więcej szepcze
Czy nawiasy wszelkie nie zmienią się w kleszcze
Weź swoje burze, skończcie się
Czarną wołgą nie zastraszysz mnie
Nie wiedziałem, że
Można tego tyle mieć (mieć w sobie)
Brak mi słów lecz to nie znaczy, że (że nic nie myślę)
Każdy ruch wymaga tarć
Nie wiedziałem, że
Można tego tyle mieć (mieć w sobie)
Pielęgnuję furię, chociaż nie (chociaż nie chcę)
Imion wiele ma ten stan
Ik voel elk van de 206 botten trillen
Met wie je resoneert, word ik ziek
Neem je stormen, kom er overheen
Je rijmt me niet met jouw wereld
dat wist ik niet
Je kunt zoveel hebben (het in je hebben)
Ik heb er geen woorden voor, maar dat betekent niet dat (dat ik niets denk)
Elke beweging vereist wrijving
Er wordt veel over gezegd en er wordt nog meer over gefluisterd
Zullen alle haakjes in teken veranderen?
Neem je stormen, kom er overheen
Je zult me niet intimideren met een Zwarte Volga
dat wist ik niet
Je kunt zoveel hebben (het in je hebben)
Ik heb er geen woorden voor, maar dat betekent niet dat (dat ik niets denk)
Elke beweging vereist wrijving
dat wist ik niet
Je kunt zoveel hebben (het in je hebben)
Ik koester de woede, hoewel ik dat niet doe (hoewel ik dat niet wil)
Deze staat heeft veel namen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt