Hieronder staat de songtekst van het nummer Star 69 , artiest - R.E.M. met vertaling
Originele tekst met vertaling
R.E.M.
You don’t have to take the bar exam to see
What you’ve done is ignoramus 103
What’ve I got to hang my hat on You don’t have a pot to pee in All this just to be your friend
I was there until the end
Extortion and arson, petty larceny
I know you called, I know you called, I know you called
I know you called, I know you called, I know you hung up my line
Star 69
I know all about the warehouse fire
I know squirrelys didn’t chew the wires
3 people have my number
The other 2 were with me I don’t like to tell-tell but I’m not your patsy
This time you have gone too far with me
(repeat chorus)
Why’d you put your quarter down on me?
This reads like some dork inside edition hard copy
I can’t be your character witness
I can’t be your alibi
Doorbell rings it’s the FBI
We learned spy vs. spy
You my friend, are guilty as can be I know you called, I know you called, I know you called
I know you called, I know you called, I know you hung up my line
I know you called, I know you called, I know you called
I know you called, I know you called, I can’t be your alibi
Star 69
U hoeft het bar-examen niet af te leggen om te zien
Wat je hebt gedaan is onwetend 103
Waar moet ik mijn hoed op hangen Je hebt geen pot om in te plassen Dit alles om je vriend te zijn
Ik was erbij tot het einde
Afpersing en brandstichting, kleine diefstal
Ik weet dat je hebt gebeld, ik weet dat je hebt gebeld, ik weet dat je hebt gebeld
Ik weet dat je hebt gebeld, ik weet dat je hebt gebeld, ik weet dat je hebt opgehangen
Ster 69
Ik weet alles over de magazijnbrand
Ik weet dat eekhoorntjes niet op de draden hebben gekauwd
3 mensen hebben mijn nummer
De andere 2 waren bij mij. Ik hou er niet van om te vertellen, maar ik ben niet jouw patsy
Deze keer ben je te ver met mij gegaan
(herhaal refrein)
Waarom heb je je kwartje op mij gelegd?
Dit leest als een of andere sukkel in hardcopy van de editie
Ik kan niet je karaktergetuige zijn
Ik kan niet je alibi zijn
De deurbel gaat, het is de FBI
We hebben spion versus spion geleerd
Jij, mijn vriend, bent zo schuldig als maar kan. Ik weet dat je hebt gebeld, ik weet dat je hebt gebeld, ik weet dat je hebt gebeld
Ik weet dat je hebt gebeld, ik weet dat je hebt gebeld, ik weet dat je hebt opgehangen
Ik weet dat je hebt gebeld, ik weet dat je hebt gebeld, ik weet dat je hebt gebeld
Ik weet dat je hebt gebeld, ik weet dat je hebt gebeld, ik kan je alibi niet zijn
Ster 69
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt