Any Given Day - Qusai
С переводом

Any Given Day - Qusai

Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
299350

Hieronder staat de songtekst van het nummer Any Given Day , artiest - Qusai met vertaling

Tekst van het liedje " Any Given Day "

Originele tekst met vertaling

Any Given Day

Qusai

Оригинальный текст

In the struggle that I’m living in, in any giving day, I say to myself

«Quit your dead end job you 9 to 5 puppet, slave by the system you’ve created

Don’t doubt your own hustle, you can do whatever you put your mind into

But it’s easier said than done!»

Verse 1:

Sometimes I feel the stress running over and getting over me

Cuz the world turns around but it circles over me

I don’t know why, but I’m trying to do my best

Till I find the lightning way then my soul will rest

Sometimes I ask myself, I'm I still breathing

Polluted by corruption that’s not planning on leaving

Retrieving my strategies with explicit thought

Cuz life is what you make it, that's what I’ve been taught

This has got to end, the love is gone

Sick and tired of the concept with no reborn

The news on the magazines and the street papers

Got you tripping on your solo like you catching vapors

The culture needs a revolution

Cultivate the massive and the conclusions, PRICELESS!

It makes a man lose it

Can’t speak to anyone so I speak to my music

Hook:

لو الحياة تقدر تفهمني ايه ذنبي

عمري يروح حلمي يضيع وابكي في الأخر على نفسي

في الأيام مرت ليالي وانا اشكي بصوت قلبي

للنسيان ضايع ادور على شوقي وعلى املي

Verse 2:

Another day another dollar, or should I say riyal

On a journey to freedom like Wael Kayal

So disappointed, from the hurt that I’m seeing

And what’s happening to human beings

Patience, hope, faith, knowledge

That’s why I don’t watch TV, but I went to college

I see the truth, but its illuminati vision, Be careful what you

Wishing

إيش بيقول ده؟

الخمول و الوسوسة, أنا فاكر لمن كنت صغير كنت أستنى أروح المدرسة

الكرة, الحقد, الغيرة, اللوم

ضغوت النفس, مو راضي يجيني نوم

دموع الحيرة و الجرح والألم

لكن في التأني السلامة و في العجلة الندم

رسالة المستقبل سار فيها تعقيد … وإنه أكيد أبغى أسوي شي مفيد

Hook:

لو الحياة تقدر تفهمني ايه ذنبي

عمري يروح حلمي يضيع وابكي في الأخر على نفسي

في الأيام مرت ليالي وانا اشكي بصوت قلبي

للنسيان ضايع ادور على شوقي وعلى املي

لو الحياة تقدر تفهمني ايه ذنبي

عمري يروح حلمي يضيع وابكي في الأخر على نفسي

في الأيام مرت ليالي وانا اشكي بصوت قلبي

للنسيان ضايع

Bridge:

مش حيفيد البكا ولاحيساعدنا الندم

مستحيل والحياه مركب وشراعه الأمل

فرصة نعيد الذكريات واهو نتعلم من اللي فات

ويفضل مركبنا الحزين تملي ماشي من سكات

ولفين وخدانا السنين والعمر فاني واللحظه بتفوت

واكيد كلنا عارفين ان الحقيقه عمرها ما تموت

لو الحياة تفهمني عمري يروح انا ايه ذنبي

في الأيام مرت ليالي وانا اشكي للنسيان ضايع

لو الحياة تفهمني عمري يروح انا ايه ذنبي

في الأيام مرت ليالي وانا اشكي للنسيان ضايع

ادور على شوقي وعلى املي

في الأيام مرت ليالي وانا اشكي للنسيان

ضايع ادور على شوقي وعلى املي

Перевод песни

In de strijd waarin ik leef, op elke willekeurige dag, zeg ik tegen mezelf

«Stop met je doodlopende baan, marionet van 9 tot 5, slaaf van het systeem dat je hebt gemaakt

Twijfel niet aan je eigen drukte, je kunt doen waar je zin in hebt

Maar dat is makkelijker gezegd dan gedaan!»

Vers 1:

Soms voel ik de stress over me heen komen

Omdat de wereld ronddraait, maar boven mij cirkelt

Ik weet niet waarom, maar ik probeer mijn best te doen

Totdat ik de weg van de bliksem vind, dan zal mijn ziel rusten

Soms vraag ik mezelf af: ik adem nog steeds

Vervuild door corruptie die niet van plan is te vertrekken

Mijn strategieën terugvinden met expliciete gedachte

Want het leven is wat je ervan maakt, dat is wat mij is geleerd

Dit moet eindigen, de liefde is weg

Ziek en moe van het concept zonder herboren

Het nieuws in de tijdschriften en de straatkranten

Laat je struikelen over je solo alsof je dampen opvangt

De cultuur heeft een revolutie nodig

Cultiveer de enorme en de conclusies, ONBETAALBAAR!

Het zorgt ervoor dat een man het verliest

Ik kan met niemand praten, dus praat ik tegen mijn muziek

Haak:

Hoe u uw geld kunt verdienen

Hoe u uw geld kunt verdienen

Hoe u uw geld kunt verdienen

Hoe u uw geld kunt verdienen

Vers 2:

Een andere dag een andere dollar, of moet ik zeggen riyal

Op een reis naar vrijheid zoals Wael Kayal

Zo teleurgesteld, van de pijn die ik zie

En wat gebeurt er met mensen

Geduld, hoop, geloof, kennis

Daarom kijk ik geen tv, maar ging ik naar de universiteit

Ik zie de waarheid, maar de visie van de illuminatie, wees voorzichtig met wat je doet

Wensen

إيش بيقول ده؟

Als u geld wilt besparen, kunt u uw geld verdienen met het betalen van geld

الكرة, الحقد, الغيرة, اللوم

Wat is de beste manier om geld te verdienen?

Hoe werkt het?

De beste manier om geld te verdienen

Het is belangrijk dat u uw geld kunt verdienen met het betalen van uw geld.

Haak:

Hoe u uw geld kunt verdienen

Hoe u uw geld kunt verdienen

Hoe u uw geld kunt verdienen

Hoe u uw geld kunt verdienen

Hoe u uw geld kunt verdienen

Hoe u uw geld kunt verdienen

Hoe u uw geld kunt verdienen

Dit is het geval

Brug:

Hoe u uw geld kunt verdienen

Hoe u uw geld kunt verdienen

Het is belangrijk dat u uw geld kunt verdienen.

Hoe u uw geld kunt verdienen

Hoe u uw geld kunt verdienen

Hoe u uw geld kunt verdienen

Hoe u uw geld kunt verdienen

Hoe u uw geld kunt verdienen

Hoe u uw geld kunt verdienen

Hoe u uw geld kunt verdienen

Hoe u uw geld kunt verdienen

Hoe u uw geld kunt verdienen

Hoe u uw geld kunt verdienen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt