Hieronder staat de songtekst van het nummer Sheffield: Sex City , artiest - Pulp, Jarvis Cocker, Steve Mackey met vertaling
Originele tekst met vertaling
Pulp, Jarvis Cocker, Steve Mackey
Intake, manor park, the wicker, norton, frechville, hackenthorpe, shalesmoor,
Wombwell, catcliffe, brincliffe, attercliffe, ecclesall, woodhouse, wybourn,
Pitsmoor, badger, wincobank, crookes, walkley, broomhill
The city is a woman
Bigger than any other
Oh, sophisticated lady
Yeah, i wanna be your lover
Not your brother, not your mother, yeah
The sun rose from behind the gasometers at six-thirty a.m.,
Crept through the gap in your curtains,
Caressed your bare feet poking from beneath the floral sheets.
I watched him flaking bits of varnish from your nails,
Trying to work his way up under the sheets.
Jesus!
Even the sun’s on heat today
The whole city getting stiff in the building heat.
I just want to make contact with you
Oh that’s all i wanna do I just want to make contact with you
Oh that’s all
I wanna do Now i’m trying hard to meet her
But the fares went up at seven
She is somewhere in the city
Somewhere watching television
Watching people being stupid
Doing things she can’t believe in Love won’t last `til next installment
Ten o’clock on tuesday evening
The world is going on outside
The night is gaping open wide
The wardrobe and the chest of drawers
Are telling her to go outdoors
He should have been here by this time
He said that he’d be here by nine
That guy is such a prick sometimes
I don’t know why you bother, really.
Oh babe
Oh i’m sorry
But i I just had to make love to every crack in the pavement
And the shop doorways
And the puddles of rain that reflected your face in my eyes.
The day didn’t go too well.
Too many chocolates and cigarettes.
I kept thinking of you and almost walking into lamp-posts.
Why’s it so hot?
The air coming up to the boil
Rubbing up against walls and lamp-posts trying to get rid of it.
Old women clack their tongues in the shade of crumbling concrete bus shelters.
Dogs doing it in central reservations
And causing multiple pile-ups in the centre of town.
I didn’t want to go in the first place,
But i’ve been sentenced to three years in the housing benefit waiting room.
I must have lost your number in the all-night garage,
And now i’m wandering up and down your street,
Calling you name,
In the rain,
Whilst my shoes turn to sodden cardboard.
Where are you?
(i'm here)
where are you?
(i'm here)
Where are you?
(i'm here)
Where are you?
(i'm here)
Where are you?
(i'm here)
Where are you?
(i'm here)
Where are you?
I’m still trying hard to meet you
But it doesn’t look like happening
Cos the city’s out to get me But i won’t sleep with her this evening
Though her buildings are impressive
And her cul-de-sacs amazing
She’s had too many lovers
And i know you’re out there waiting
And now she’s getting into bed
He’s had his chance now it’s too late
The carpet’s screaming for her soul
The darkness wants to eat her whole
Tonight must be the night it ends
Tomorrow she will call her friends
And go out on her own somewhere
Who needs this shit anyway?
Oh listen,
I wandered the streets the whole night,
Trying to pick up your scent
Writing messages on walls
And the puddles of rain reflected your face in my eyes.
We finally made it…
On a hill-top at four a.m.
The whole city is your jewellery-box
A million twinkling yellow street lights.
Reach out and take what you want
You can have it all.
Jesus it took a long time.
I didn’t think we were gonna make it.
So bad during the day,
But now snug and warm under an eiderdown sky.
Oh the things we saw:
Everyone on park hill came in unison at four-thirteen a.m.
And the whole block fell down.
The tobacconist caught fire,
And everyone in the street died of lung cancer.
We heard groans coming from the t-reg chevette;
You bet, you bet, yeah you bet.
And tomorrow???
Oh i was trying hard to meet her
But the fares went up at seven
She was somewhere in the city
Somewhere watching television
Watching people being stupid
Doing things she can’t believe in Love won’t last `til next installment
Ten o’clock on tuesday evening
The world was going on outside
The night was gaping open wide
The wardrobe and the chest of drawers
Were telling her to go outdoors
He should have been there by that time
He said that he’d be there by nine
That guy is such a prick sometimes
Oh yeah,
I want to tell you that
There’s nothing to worry about because we can,
We can get it together, oh yeah.
We got it together tonight, didn’t we?
I’d say we did, yeah
We’ve got a hope.
Intake, manor park, the wicker, norton, frechville, hackenthorpe, shalesmoor,
Wombwell, catcliffe, brincliffe, attercliffe, ecclesall, woodhouse, wybourn,
Pitsmoor, das, wincobank, crookes, walkley, broomhill
De stad is een vrouw
Groter dan alle andere
Oh, verfijnde dame
Ja, ik wil je geliefde zijn
Niet je broer, niet je moeder, yeah
Om half zes kwam de zon achter de gasmeters op,
kroop door de opening in je gordijnen,
Je blote voeten gestreeld onder de gebloemde lakens.
Ik zag hem stukjes lak van je nagels afbladderen,
Hij probeert zich onder de lakens omhoog te werken.
Jezus!
Zelfs de zon heeft het vandaag warm
De hele stad verstijft van de hitte van het gebouw.
Ik wil gewoon contact met je opnemen
Oh, dat is alles wat ik wil doen. Ik wil gewoon contact met je opnemen
Oh, dat is alles
Ik wil doen. Nu doe ik mijn best om haar te ontmoeten
Maar de tarieven gingen om zeven uur omhoog
Ze is ergens in de stad
Ergens televisie kijken
Kijken naar mensen die dom zijn
Dingen doen waar ze niet in kan geloven Liefde duurt niet tot de volgende aflevering
Tien uur op dinsdagavond
De wereld gaat door buiten
De nacht gaat wijd open
De kledingkast en de ladekast
Vertelt haar dat ze naar buiten moet gaan?
Hij had hier tegen deze tijd moeten zijn
Hij zei dat hij hier om negen uur zou zijn
Die vent is soms zo'n lul
Ik weet echt niet waarom je de moeite neemt.
Oh schat
Oh het spijt me
Maar ik moest gewoon de liefde bedrijven met elke scheur in de stoep
En de winkeldeuren
En de plassen regen die je gezicht in mijn ogen weerspiegelden.
De dag ging niet zo goed.
Te veel chocolaatjes en sigaretten.
Ik bleef aan je denken en liep bijna tegen lantaarnpalen aan.
Waarom is het zo heet?
De lucht die aan de kook komt
Tegen muren en lantaarnpalen wrijven om er vanaf te komen.
Oude vrouwen klappen met hun tong in de schaduw van afbrokkelende betonnen bushokjes.
Honden doen het in centrale reservaten
En het veroorzaken van meerdere ophopingen in het centrum van de stad.
Ik wilde in de eerste plaats niet gaan,
Maar ik ben veroordeeld tot drie jaar in de wachtkamer van de huurtoeslag.
Ik moet je nummer zijn kwijtgeraakt in de garage die de hele nacht open staat,
En nu dwaal ik door je straat,
Je naam noemen,
In de regen,
Terwijl mijn schoenen veranderen in doorweekt karton.
Waar ben je?
(ik ben hier)
waar ben je?
(ik ben hier)
Waar ben je?
(ik ben hier)
Waar ben je?
(ik ben hier)
Waar ben je?
(ik ben hier)
Waar ben je?
(ik ben hier)
Waar ben je?
Ik doe nog steeds mijn best om je te ontmoeten
Maar het lijkt niet te gebeuren
Omdat de stad me wil halen, maar ik ga vanavond niet met haar naar bed
Hoewel haar gebouwen indrukwekkend zijn
En haar doodlopende straatjes geweldig
Ze heeft te veel minnaars gehad
En ik weet dat je daar staat te wachten
En nu gaat ze naar bed
Hij heeft zijn kans gehad nu is het te laat
Het tapijt schreeuwt om haar ziel
De duisternis wil haar heel opeten
Vanavond moet de nacht zijn dat het eindigt
Morgen zal ze haar vrienden bellen
En ergens alleen op uit gaan
Wie heeft deze shit eigenlijk nodig?
Oh luister,
Ik dwaalde de hele nacht door de straten,
Je geur proberen op te pikken
Berichten schrijven op muren
En de plassen regen weerspiegelden je gezicht in mijn ogen.
We hebben het eindelijk gehaald...
Op een heuveltop om vier uur 's ochtends
De hele stad is je juwelendoos
Een miljoen fonkelende gele straatlantaarns.
Reik uit en neem wat je wilt
Je mag alles hebben.
Jezus, het duurde lang.
Ik dacht niet dat we het zouden halen.
Zo slecht gedurende de dag,
Maar nu knus en warm onder een donzen hemel.
Oh, de dingen die we zagen:
Iedereen op Park Hill kwam om kwart over vier tegelijk binnen.
En het hele blok viel naar beneden.
De tabakswinkel vloog in brand,
En iedereen op straat stierf aan longkanker.
We hoorden gekreun uit de t-reg chevette;
Je wedt, je wedt, ja je wedt.
En morgen???
Oh, ik deed mijn best om haar te ontmoeten
Maar de tarieven gingen om zeven uur omhoog
Ze was ergens in de stad
Ergens televisie kijken
Kijken naar mensen die dom zijn
Dingen doen waar ze niet in kan geloven Liefde duurt niet tot de volgende aflevering
Tien uur op dinsdagavond
Buiten ging de wereld door
De nacht stond wijd open
De kledingkast en de ladekast
Ze zeiden dat ze naar buiten moest gaan
Hij had er tegen die tijd moeten zijn
Hij zei dat hij er om negen uur zou zijn
Die vent is soms zo'n lul
O ja,
Ik wil je vertellen dat
Er is niets om je zorgen over te maken, want we kunnen,
We kunnen het samen krijgen, oh ja.
We hebben het vanavond voor elkaar gekregen, nietwaar?
Ik zou zeggen dat we dat deden, ja
We hebben hoop.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt