
Hieronder staat de songtekst van het nummer Mountains , artiest - Prose met vertaling
Originele tekst met vertaling
Prose
Leave the keys under the mat
For the day I’m coming back
Is it lonely when you wait on your own?
I’ve been holding up your sky
And it’s hard to say goodbye
And I’m choking on the city smoke
It’s draining tears from the man of stone
Crumble like the mountain to the sea
We’ll never stand alone
I may have left but I won’t ever leave
You may not understand
We didn’t make the plan
We’re only here to see how it ends
I knew I had to go
'cause our roads they led to wrong
You’ll get promises of gold instead
Oooooo stay strong, while I’m gone
It’s draining tears from the man of stone
Crumble like the mountain to the sea
We’ll never stand alone
I may have left but I won’t ever leave
Just as long as I got you
Then I don’t wanna fan
If I have you
They can take it all back from yeah
Just want you (just want you)
To be next to you (next to you)
I’ve done this all for you
I think I owe you an apology
'cause when I met you I know I made you promises
I would always be there for you
No matter what was stopping me
And honestly I meant every word, swear on my honesty
Nothing could possibly mean more than you to me
But lately I ain’t always been seeing you when you wanted me
The irony of it is me writing this song
Is the same exact reason I ain’t seeing you properly
Well some of you is the reason that I’m doing it
Is that I’m hoping you can have a better life because of it
Don’t wanna go hunch, right now your only worry
Is nothing to do with money, is just for you to be comforted
It’s draining tears from the man of stone
Crumble like the mountain to the sea
We’ll never stand alone
I may have left but I won’t ever leave
It’s draining tears from the man of stone
Crumble like the mountain to the sea
We’ll never stand alone
I may have left but I won’t ever leave
Laat de sleutels onder de mat liggen
Voor de dag dat ik terugkom
Is het eenzaam als je alleen wacht?
Ik heb je lucht omhoog gehouden
En het is moeilijk om afscheid te nemen
En ik stik in de stadsrook
Het zuigt de tranen van de man van steen
Verkruimel als de berg naar de zee
We zullen nooit alleen staan
Ik ben misschien vertrokken, maar ik zal nooit weggaan
Je begrijpt het misschien niet
We hebben het plan niet gemaakt
We zijn hier alleen om te zien hoe het afloopt
Ik wist dat ik moest gaan
omdat onze wegen verkeerd leidden
In plaats daarvan krijg je beloften van goud
Oooooo blijf sterk, terwijl ik weg ben
Het zuigt de tranen van de man van steen
Verkruimel als de berg naar de zee
We zullen nooit alleen staan
Ik ben misschien vertrokken, maar ik zal nooit weggaan
Net zo lang als ik je heb
Dan wil ik niet fan
Als ik jou heb
Ze kunnen het allemaal terugnemen van ja
Ik wil je gewoon (wil je gewoon)
Om naast je te zijn (naast jou)
Ik heb dit allemaal voor je gedaan
Ik denk dat ik je een verontschuldiging schuldig ben
want toen ik je ontmoette, weet ik dat ik je beloftes heb gedaan
Ik zou er altijd voor je zijn
Wat me ook tegenhield
En eerlijk gezegd meende ik elk woord, zweer op mijn eerlijkheid
Niets kan meer betekenen dan jij voor mij
Maar de laatste tijd zie ik je niet altijd wanneer je me wilde
De ironie ervan is dat ik dit nummer schrijf
Is precies dezelfde reden waarom ik je niet goed zie
Nou, sommigen van jullie zijn de reden dat ik het doe
Is dat ik hoop dat je daardoor een beter leven kunt hebben
Ik wil niet gaan voorgevoelens, op dit moment is je enige zorg
Heeft niets met geld te maken, is alleen voor jou om getroost te worden
Het zuigt de tranen van de man van steen
Verkruimel als de berg naar de zee
We zullen nooit alleen staan
Ik ben misschien vertrokken, maar ik zal nooit weggaan
Het zuigt de tranen van de man van steen
Verkruimel als de berg naar de zee
We zullen nooit alleen staan
Ik ben misschien vertrokken, maar ik zal nooit weggaan
Prose • 2016
Prose • 2015
Prose • 2016
Prose • 2016
Prose • 2016
Prose • 2016
Prose • 2016
Prose • 2016
Prose • 2016
Prose • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt