Hieronder staat de songtekst van het nummer Перемены , artiest - Порнофильмы met vertaling
Originele tekst met vertaling
Порнофильмы
Не спеши себя винить, в том, что этот мир сошёл с ума,
Может, просто не похож на них, но никогда не смей себя ломать.
На Руси одна идея — гнить и плакать у помойного ведра.
Хочешь перемен — с себя начни.
Не пытаться — значит проиграть!
Ты перемен прождёшь до ядерной зимы;
Что же, в конечном счёте, делает мир живым?
Да это же сами мы, - и неминуемы перемены!
Здесь переменами станем мы!
Разве повод в скорби жить?
В этом мире слишком много слёз.
Заглушил ли боль души новой дозой водки и колёс.
Этот мир не изменился, лишь ты сделал сам себе ещё больней.
Может стоит не бояться жить, протрезветь и просто быть сильней?
Ты перемен прождёшь до ядерной зимы;
Что же, в конечном счёте, делает мир живым?
Да это же сами мы, - и неминуемы перемены!
Здесь переменами станем мы!
Хэй!
Хэй!
Хэй!
Хэй!
Хэй!
Хэй!
Хэй!
Хэй!
Хэй!
Хэй!
Хэй!
Хэй!
Хэй!
Хэй!
Хэй!
Хэй!
Одиноки, но слепы - мы строим столько стен вокруг себя.
Беспробудно совесть спит, за нас когда-то кто-то был распят.
В страхе каждый хочет серым быть и от страха красить в серый всё.
Кулаками, если стены бить, то однажды стены разнесёшь.
Ты перемен прождёшь до ядерной зимы;
Что же, в конечном счёте, делает мир живым?
Да это же сами мы, - и неминуемы перемены!
Здесь переменами станем мы!
Перемены!
Здесь переменами станем мы!
Haast je niet om jezelf de schuld te geven van het feit dat deze wereld gek is geworden,
Misschien vind je ze gewoon niet leuk, maar durf jezelf nooit te breken.
In Rusland is een idee om te rotten en te huilen bij de vuilnisbak.
Als je verandering wilt, begin dan bij jezelf.
Niet proberen betekent verliezen!
U wacht op veranderingen tot de nucleaire winter;
Wat maakt de wereld uiteindelijk levend?
Ja, wij zijn het zelf - en veranderingen zijn onvermijdelijk!
Hier zullen wij de verandering zijn!
Is er een reden om in verdriet te leven?
Er zijn teveel tranen in deze wereld.
Heeft hij de pijn van de ziel overstemd met een nieuwe dosis wodka en wielen.
Deze wereld is niet veranderd, alleen heb je jezelf nog zieker gemaakt.
Misschien moet je niet bang zijn om te leven, nuchter te worden en gewoon sterker te zijn?
U wacht op veranderingen tot de nucleaire winter;
Wat maakt de wereld uiteindelijk levend?
Ja, wij zijn het zelf - en veranderingen zijn onvermijdelijk!
Hier zullen wij de verandering zijn!
Hoi!
Hoi!
Hoi!
Hoi!
Hoi!
Hoi!
Hoi!
Hoi!
Hoi!
Hoi!
Hoi!
Hoi!
Hoi!
Hoi!
Hoi!
Hoi!
Alleen maar blind - we bouwen zoveel muren om ons heen.
Het geweten slaapt vast, voor ons is er ooit iemand gekruisigd.
In angst wil iedereen grijs zijn, en vanuit angst alles grijs schilderen.
Met vuisten, als je tegen de muren slaat, dan zul je op een dag de muren verpletteren.
U wacht op veranderingen tot de nucleaire winter;
Wat maakt de wereld uiteindelijk levend?
Ja, wij zijn het zelf - en veranderingen zijn onvermijdelijk!
Hier zullen wij de verandering zijn!
Wijziging!
Hier zullen wij de verandering zijn!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt