
Hieronder staat de songtekst van het nummer Nana , artiest - PLK met vertaling
Originele tekst met vertaling
PLK
Hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm
Eh, hey
Ola, ola, belle, bella, boum, boum, boum, t’as le corps parfait il faut qu’je
zoome, zoome, zoome
J’suis un gars d’la zone, j’fais tout en soum, soum, soum, trouve-moi sur un
Tmax 500 en train d’vroum, vroum, vroum
Détailler, détailler, détailler, j’veux voir entrer mes billets toute l’année
En cas d’galère, l'équipe est préparée, y a plus d’corps-à-corps, y a plus de «c'est pareil»
T’es trop mignonne, va falloir qu’on fasse quelque chose mais tu donnes mal à
la tête, tu sors trop frais comme des keus-mé
Peut-être que tous tes ex t’ont écœuré, pour toi, des vrais bonhommes sont
devenus des tes-traî
Toi, t’es pas ma nana, quand j’suis mal, t’es pas là
T’es à eux, pas à moi mais tu peux m’appeler si ça va pas
Le genre de fille qui ne fait que danser, elle à ta table, tu ne peux plus
penser
Des sommes et des sommes, j’ai trop dépensé, faut se parler français,
tout l’monde rêve de t’fiancer
Toi, t’es pas ma nana, quand j’suis mal, t’es pas là
T’es à eux, pas à moi mais tu peux m’appeler si ça va pas
Toi, tu fais tourner la tête à un tas d’gars, le genre de go' qui ne regarde
pas mais
On a tous un cœur sous le pare-balles, si tu tires dedans, tu pourras pas
m’rater
Dans l’appart', j’empile les pochtars, boy, rejoins-moi une nuit,
on va bombarder
Si t’es trop fraîche, il faut qu’on s’la donne, après, j’retournerai compter
mon papier
Parce qu’on est bons qu'à ça, bon qu'à tout casser, j’m’en fous qu’tu sois une
sasa', j’te parlerais pas du passé
Si on s’voit, dis-moi: «Ola», pour toi, je mets all-in, j’dois palper des
dollars, j’veux rouler en bolide
Toi, t’es pas ma nana, quand j’suis mal, t’es pas là
T’es à eux, pas à moi mais tu peux m’appeler si ça va pas
Le genre de fille qui ne fait que danser, elle à ta table, tu ne peux plus
penser
Des sommes et des sommes j’ai trop dépensé, faut se parler français tout
l’monde rêve de t’fiancer
Toi, t’es pas ma nana, quand j’suis mal, t’es pas là
T’es à eux, pas à moi mais tu peux m’appeler si ça va pas (si ça va pas)
Mais tu peux m’appeler si ça va pas
Mais tu peux m’appeler si ça va pas
Le genre de fille qui ne fait que danser, elle à ta table tu ne peux plus penser
Des sommes et des sommes j’ai trop dépensé, faut se parler français tout
l’monde rêve de t’fiancer
Toi, t’es pas ma nana, quand j’suis mal, t’es pas là
T’es à eux, pas à moi mais tu peux m’appeler si ça va pas
Hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm, hmm
Hoi hoi
Ola, ola, mooi, bella, boem, boem, boem, je hebt het perfecte lichaam dat ik moet
zoom, zoom, zoom
Ik ben een man uit de omgeving, ik doe alles soum, soum, soum, vind me op a
Tmax 500 vroom, vroom, vroom
Detail, detail, detail, ik wil mijn tickets het hele jaar door binnen zien komen
In geval van problemen is het team voorbereid, er is geen body-to-body meer, er is geen "het is hetzelfde" meer
Je bent zo schattig, we zullen iets moeten doen, maar je hebt pijn
de kop, je komt er te fris uit als keus-mé
Misschien hebben al je exen je ziek gemaakt, voor jou zijn echte mannen dat wel
word je verraders
Jij, jij bent mijn meisje niet, als ik slecht ben, ben jij er niet
Je bent van hen, niet van mij, maar je kunt me bellen als het niet goed is
Het soort meisje dat alleen danst, zij aan jouw tafel, jij kan niet meer
denken
Sommen en sommen, ik heb te veel uitgegeven, moet Frans spreken,
iedereen droomt ervan om verloofd te zijn
Jij, jij bent mijn meisje niet, als ik slecht ben, ben jij er niet
Je bent van hen, niet van mij, maar je kunt me bellen als het niet goed is
Jij, jij laat de hoofden van veel jongens tollen, het soort go' wie er niet uitziet
niet maar
We hebben allemaal een hart onder de kogelvrije, als je erop schiet, lukt het niet
mis me
In het appartement stapel ik de pochtars, jongen, kom op een avond met me mee,
we zullen bombarderen
Als je te vers bent, moeten we het aan elkaar geven, dan ga ik weer tellen
mijn krant
Omdat we alleen daar goed in zijn, goed in alles breken, het maakt mij niet uit of jij er een bent
sasa', ik zal je niet vertellen over het verleden
Als we elkaar zien, zeg me dan: "Ola", voor jou zet ik alles in, ik moet wat voelen
dollars, ik wil in een racewagen rijden
Jij, jij bent mijn meisje niet, als ik slecht ben, ben jij er niet
Je bent van hen, niet van mij, maar je kunt me bellen als het niet goed is
Het soort meisje dat alleen danst, zij aan jouw tafel, jij kan niet meer
denken
Sommen en sommen die ik te veel heb uitgegeven, moet Frans met elkaar spreken
de wereld droomt ervan jou te verloven
Jij, jij bent mijn meisje niet, als ik slecht ben, ben jij er niet
Je bent van hen, niet van mij, maar je kunt me bellen als het niet goed is (als het niet goed is)
Maar je kunt me bellen als je niet in orde bent
Maar je kunt me bellen als je niet in orde bent
Het soort meisje dat gewoon danst, ze aan je tafel kun je niet denken
Sommen en sommen die ik te veel heb uitgegeven, moet Frans met elkaar spreken
de wereld droomt ervan jou te verloven
Jij, jij bent mijn meisje niet, als ik slecht ben, ben jij er niet
Je bent van hen, niet van mij, maar je kunt me bellen als het niet goed is
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt